Stanzas from Calderon




STANZAS FROM CALDERON'S CISMA DE INGLATERRA.

TRANSLATED BY MEDWIN AND CORRECTED BY SHELLEY.

[Published by Medwin, "Life of Shelley", 1847,
with Shelley's corrections in ''.]

1.
Hast thou not seen, officious with delight,
Move through the illumined air about the flower
The Bee, that fears to drink its purple light,
Lest danger lurk within that Rose's bower?
Hast thou not marked the moth's enamoured flight _5
About the Taper's flame at evening hour;
'Till kindle in that monumental fire
His sunflower wings their own funereal pyre?

2.
My heart, its wishes trembling to unfold.
Thus round the Rose and Taper hovering came, _10
'And Passion's slave, Distrust, in ashes cold.
Smothered awhile, but could not quench the flame,'--
Till Love, that grows by disappointment bold,
And Opportunity, had conquered Shame;
And like the Bee and Moth, in act to close, _15
'I burned my wings, and settled on the Rose.'



Art of Worldly Wisdom Daily
In the 1600s, Balthasar Gracian, a jesuit priest wrote 300 aphorisms on living life called "The Art of Worldly Wisdom." Join our newsletter below and read them all, one at a time.
Email:
Sonnet-a-Day Newsletter
Shakespeare wrote over 150 sonnets! Join our Sonnet-A-Day Newsletter and read them all, one at a time.
Email: