There are various ways of spelling his last name- which one do you use?
Dostoevsky/i
Dostoyevsky/i
Dostojewsky/i
I personally spell it Dostojewski =]
There are various ways of spelling his last name- which one do you use?
Dostoevsky/i
Dostoyevsky/i
Dostojewsky/i
I personally spell it Dostojewski =]
Dostoevsky.
The salvation of the world is in man's suffering. - Faulkner
It depends on your mother tongue, I suppose. In Portugal we say Dostoiévski, in Germany they say Dostojewskij. In English I say Dostoyevsky. But it's all the same, really, they're all equally (in)accurate.
In my language, it's spelled Dostojevski - and I was under the impression that Dostoevsky is the usual spelling in English.
Noću, u intimnom, poluglasnom razgovoru sa samim sobom, nikako ne mogu zapravo logički opravdati zašto se u posljednje vrijeme toliko uzrujavam zbog ljudske gluposti.
Miroslav Krleža
That or Dostoyevsky is the usual spelling, yes. Depends on the publisher. I think penguin spells it Dostoyevsky while the most recent translation by Pevear spells it Dostoevsky.
The salvation of the world is in man's suffering. - Faulkner
Peunguin is lesser wrong...
At thunder and tempest, At the world's coldheartedness,
During times of heavy loss And when you're sad
The greatest art on earth Is to seem uncomplicatedly gay.
To get things clear, they have to firstly be very unclear. But if you get them too quickly, you probably got them wrong.
If you need me urgent, send me a PM