Looks great. I put in a vote for Montale because I know next to nothing about him but have long meant to look into his stuff. I'll most likely be able to access any volume you decide on at our university library, so just give the heads up when you've decided on the book.
Nonsense. Everyone knows it's simply not done to buy anything but Loeb editions. Festive, Christmas-like red and green shelves are the badge of honor of the dead language geek!William Arrowsmith is the man! His translation of Petronius' Satyricon is amazing; some of the best I've ever seen. His translations of Euripides are also pretty great. He has a collection of the ancient Greek plays translated entirely by poets, which beats the heck out of those cheap Grene and Lattimore volumes everyone's always buying.Seriously, though, I am also an Arrowsmith fan. I didn't know he had done Italian translation too, so I'll be interested to look at his work with Montale.


Seriously, though, I am also an Arrowsmith fan. I didn't know he had done Italian translation too, so I'll be interested to look at his work with Montale.

Reply With Quote


, so if any of you do find such an analysis that I could look at without a paywall, it would delight me; not that I will not keep snooting the tubers on my own
!
