
Originally Posted by
bazarov
After killing them, he always says(in his monologues) that he killed old lady, never used term ladies. Like he didn't even killed her; her death had no effect on his ''idea''.
It's not that simple, as I think the following quotes will show.
Ch.20: Poor Lizaveta! Why did she come in? . . . It's strange though, why is it I scarcely ever think of her, as though I hadn't killed her? Lizaveta! Sonia! Poor gentle things, with gentle eyes. . . . Dear women! Why don't they weep? Why don't they moan? They give up everything . . . their eyes are soft and gentle. . . . Sonia, Sonia! Gentle Sonia!"
And,
Ch.24: "For Lizaveta. She was killed with an axe."
His nerves were more and more strained. His head began to go round.
"Were you friends with Lizaveta?"
"Yes. . . . She was good . . . she used to come . . . not often . . . she couldn't. . . . We used to read together and . . . talk. She will see God."
The last phrase sounded strange in his ears. And here was something new again: the mysterious meetings with Lizaveta and both of them-- religious maniacs.
Later,
Ch.30: But, strange to say, by the time he reached Sonia's lodging, he felt a sudden impotence and fear. He stood still in hesitation at the door, asking himself the strange question: "Must he tell her who killed Lizaveta?" It was a strange question because he felt at the very time not only that he could not help telling her, but also that he could not put off the telling. He did not yet know why it must be so, he only /felt/ it, and the agonising sense of his impotence before the inevitable almost crushed him. To cut short his hesitation and suffering, he quickly opened the door and looked at Sonia from the doorway.
And,
Ch.30: As soon as he had said this again, the same familiar sensation froze his heart. He looked at her and all at once seemed to see in her face the face of Lizaveta. He remembered clearly the expression in Lizaveta's face, when he approached her with the axe and she stepped back to the wall, putting out her hand, with childish terror in her face, looking as little children do when they begin to be frightened of something, looking intently and uneasily at what frightens them, shrinking back and holding out their little hands on the point of crying. Almost the same thing happened now to Sonia.
And,
Ch.30: "No, of course not. Here, take this one, of cypress wood. I have another, a copper one that belonged to Lizaveta. I changed with Lizaveta: she gave me her cross and I gave her my little ikon. I will wear Lizaveta's now and give you this. Take it . . . it's mine! It's mine, you know," she begged him. "We will go to suffer together, and together we will bear our cross!"
"Give it me," said Raskolnikov.
He did not want to hurt her feelings. But immediately he drew back the hand he held out for the cross.
"Not now, Sonia. Better later," he added to comfort her.
At the end,
Ch.39: Without a word Sonia took out of the drawer two crosses, one of cypress wood and one of copper. She made the sign of the cross over herself and over him, and put the wooden cross on his neck.
"It's the symbol of my taking up the cross," he laughed. "As though I had not suffered much till now! The wooden cross, that is the peasant one; the copper one, that is Lizaveta's--you will wear yourself, show me! So she had it on . . . at that moment?