When it comes to prose I think French is very distinguished. Proust is pure prose. I understand he has a single sentence which is around 4 pages long! And, of course, he's a highly acclaimed writer.
One reason, amongst many, as to why I'd like to learn French is to read Samuel Beckett's trilogy. Not at all that I think there isn't excellent Beckett available in original English. I just like the idea of someone coming to a new language, experimenting in it and becoming comfortable in it like Beckett and multiple English writers did in the 20th century.
A final distinguishing factor is French is the mother language of the essay. There are renowned essayists in French like Montaigne, Voltaire, Diderot and more. I find the idea of reading a concise, unitary piece of writing delightful. Not that literary quagmires don't have their appeal (for instance Sartre's Being and Nothingness), but clarity and precision writings are good and generally by nature charmingly accessible.


Reply With Quote


I used to mix up the verb tenses fairly often, and I think I got overcharged frequently at the bazar, but I got by without any major problems. I lived in a house with a host family of seven, so I was able to learn a lot about the culture (although I never did learn to like Mugham music!).
)
