Page 1 of 7 123456 ... LastLast
Results 1 to 15 of 97

Thread: Poem of the Week - 2011

  1. #1
    Pièce de Résistance Scheherazade's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Tweet @ScherLitNet
    Posts
    23,903

    Poem of the Week - 2011



    * We will post a new poem every week to be discussed by our members.

    * Please post a new poem only on a Monday (please wait till it is Monday in your corner of the world) and state the week the poem is posted for.

    * The same person cannot post another poem within the same month/four weeks.

    * When you participate in this thread, please keep in mind that there will be opinions that are different from yours. We are not here to persuade others or to make them think like ourselves but simply to share our own interpretations and views with each other.

    * Any off topic posts are likely to be edited/deleted.

    * PLEASE RESPECT COPYRIGHT LAWS: READ THIS BEFORE POSTING:

    http://www.online-literature.com/for...ad.php?t=17515


    This week's poem:

    The Broken Heart

    News o' grief had overteaken
    Dark-eyed Fanny, now vorseaken;
    There she zot, wi' breast a-heaven,
    While vrom zide to zide, wi' grieven,
    Vell her head, wi' tears a-creepen
    Down her cheaks, in bitter weepen.
    There wer still the ribbon-bow
    She tied avore her hour ov woe,
    An' there wer still the hans that tied it
    Hangen white,
    Or wringen tight,
    In ceare that drowned all ceare bezide it.

    When a man, wi' heartless slighten,
    Mid become a maiden's blighten,
    He mid cearelessly vorseake her,
    But must answer to her Meaker;
    He mid slight, wi' selfish blindness,
    All her deeds o' loven-kindness,
    God wull waigh 'em wi' the slighten
    That mid be her love's requiten;
    He do look on each deceiver,
    He do know
    What weight o' woe
    Do break the heart ov ev'ry griever.

    ~ William Barnes
    ~
    "It is not that I am mad; it is only that my head is different from yours.”
    ~


  2. #2
    TobeFrank Paulclem's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Coventry, West Midlands
    Posts
    6,363
    Blog Entries
    36
    I'm glad you've started this thread Scher. A good poem to kick off.

    I like the accent of the poem. You can hear the voice - which for me seems to be a man's.

    The focus of the poem is her grieving, and he is seem just through his effect on her. On first reading it, it seemed as if the two stanza structure would be a his 'n hers but God impinges on "his" stanza, and very much takes it over with condemnation.

  3. #3
    Skol'er of Thinkery The Comedian's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    where the cold wind blows
    Posts
    3,919
    Blog Entries
    81
    I really enjoyed this poem Scher -- the sound was absolutely delightful. This may sound ignorant of me, but is there a specific dialect that the poet is trying to replicate? Is it Middle English? Ye Olde English is not my forte.

    What struck me the most was the second stanza in which G-d is set up as an advocate and judge for the suffering of women, or at least of this particular woman whose philandering husband brought her to grief. This G-d's attention to the fidelity of men and their obligations to the suffering they cause when they breach the marriage contract.
    Last edited by The Comedian; 01-26-2011 at 06:06 PM.
    “Oh crap”
    -- Hellboy

  4. #4
    It's written in rural Dorset dialect - south of England.
    There's a sort of guide here:
    http://www.dorsetshire.com/cgi-bin/d...pl?mode=NORMAL

    You can get a taste for the sound of it here from another of his poem's:
    http://www.youtube.com/watch?v=JfPn1PVX7IU

    Real farrrmers the Dorrrest folk arghh.

    Edit:
    Oh this is a good one:
    http://www.youtube.com/watch?v=Qwob_...eature=related
    Last edited by LitNetIsGreat; 01-26-2011 at 03:40 PM.

  5. #5
    TobeFrank Paulclem's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Coventry, West Midlands
    Posts
    6,363
    Blog Entries
    36
    31st January 2011

    I'd like to post Spell by Carol Anne Duffy. If you scroll down past Rhyme, it is the poem beneath.

    http://www.guardian.co.uk/books/2003...ardianreview30

    I've used this poem in my basic English workshops to introduce poetry to people who have never read any.

    I'm interested in your take on the poem - which I will be using in the future - and a more uncontaminated view of it - ie yours.

  6. #6
    Dance Magic Dance OrphanPip's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Location
    Kuala Lumpur but from Canada
    Posts
    4,163
    Blog Entries
    25
    It's cute how it plays with the spelling, you can get a sort of playful double meaning out of the words.
    "If the national mental illness of the United States is megalomania, that of Canada is paranoid schizophrenia."
    - Margaret Atwood

  7. #7
    TobeFrank Paulclem's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Coventry, West Midlands
    Posts
    6,363
    Blog Entries
    36
    Yes - I've used it for spellings and effects in my basic English class.

  8. #8
    Dance Magic Dance OrphanPip's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Location
    Kuala Lumpur but from Canada
    Posts
    4,163
    Blog Entries
    25
    Ya, I can see it being an effective tool for that.

    The misspelling is more interesting in a lot of ways, if we take it literally, than the poem underneath.
    "If the national mental illness of the United States is megalomania, that of Canada is paranoid schizophrenia."
    - Margaret Atwood

  9. #9
    TobeFrank Paulclem's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Coventry, West Midlands
    Posts
    6,363
    Blog Entries
    36
    Yes. I think it demonstrates what a poem can do with words by twisting them to get new meanings from them.

  10. #10
    TobeFrank Paulclem's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Coventry, West Midlands
    Posts
    6,363
    Blog Entries
    36
    It's dirk. The clods are block with reen.
    The wand blues in the trays.
    There's no mean.


    Looking at the second stanza - if you correct the spellings you get:

    It's dark.The clouds are black with rain
    The wind blows in the trees.
    There's no moon.

    Of course a poem is not meant to be "corrected", but the title "spell" suggests this as an exercise. if you do it for the whole poem, you get a fairly bland poem about someone snuggling their teddy whilst there's a storm outside. There's a sense of foreboding and perhaps anticipation of something. But if you go back to the original poem and look at the words again, then you get quite an alarming violence coming through.

    For example the original dirk also mens dagger.
    The wand blues in the trays I always imagine to be cigarettes smoking that blue smoke in the ashtrays.
    There's no mean could be there's no meaning.

    "Sloop will have drums in it" also makes sense. Sloop - ship - drums - cargo?

    You get this dual effect of interpreting the poem by taking the meaning of the words as misspellings, or a more mysterious dual meaning, and of course spell refers to a kind of magic - poetic magic?

    What do you reckon?

  11. #11
    Dance Magic Dance OrphanPip's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Location
    Kuala Lumpur but from Canada
    Posts
    4,163
    Blog Entries
    25
    Yes, I thought there was an evocation of the magical connotation of "spell" in the poem when I first read it.

    I'm not sure if there is a second meaning intended directly, but there may be something more visceral evoked by the words used. There's maybe an evocation of the emotions a child feels alone during a thunderstorm.
    "If the national mental illness of the United States is megalomania, that of Canada is paranoid schizophrenia."
    - Margaret Atwood

  12. #12
    Ecurb Ecurb's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Eugene, OR
    Posts
    2,444
    I'd coddle my own toddy now, but we're not allowed to dink on the jib.

  13. #13
    TobeFrank Paulclem's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Coventry, West Midlands
    Posts
    6,363
    Blog Entries
    36
    Quote Originally Posted by OrphanPip View Post
    Yes, I thought there was an evocation of the magical connotation of "spell" in the poem when I first read it.

    I'm not sure if there is a second meaning intended directly, but there may be something more visceral evoked by the words used. There's maybe an evocation of the emotions a child feels alone during a thunderstorm.
    I'd agree with that, but I think the evocation is intended. The duality I mentioned earlier seems to be encapsulated in the apparent misspellings.

    reeftips /rooftops/reefers?
    bomb going off/ bimbo going if!
    My hurt/ my heart

    dirk/ dark
    wand/ wind
    no mean/ no moon/no meaning

    smuggle/ snuggle
    blankets/ blinkers
    coddle/cuddle
    toddy/ teddy
    Sloop/ sleep
    drums/dreams

    The implication is that in the wider environment of the child under the blankets, there's smuggling, whisky (toddy which is cuddled), ships (sloops for smuggling?), blankets that are blinkers to whats going on, drugs (reefers), violence (bomb and dagger), sex (bimbo).

    It seems to have the funny effect of developing more links the more you look. For example smuggling - sloop - drums - no moon perfect for smuggling - weapons. Under the regular poem seems to be these undercurrents. Or is it a meaning too far?

  14. #14
    Ecurb Ecurb's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Eugene, OR
    Posts
    2,444
    I like the smuggling interpretation. The poem is certainly fun, and having fun with words is a big part of poetic enjoyment. I’d compare "Spell" to another poem that, instead of changing the spelling of words, changes the order of the words:

    http://www.poemhunter.com/poem/anyon...etty-how-town/

    I’d suggest that the cummings poem is more startling and profound than “Spell”, but they remind me of each other. Why is “with up so floating the many bells down” so beautiful, while “with so many bells floating up and down” so prosaic? And how did cummings figure that out?

    I think “Spell” gives beginning students a taste for that kind of question, and it’s a simple, short poem that lends itself to several relatively simple interpretations.

  15. #15
    TobeFrank Paulclem's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Coventry, West Midlands
    Posts
    6,363
    Blog Entries
    36
    I agree. The Cummings poem is brilliant. I think the line you quoted undulates quite musically.

    The simplicity of Duffy's poem made it great for learners new to poetry. As a lad I used to think that poems were over analysed, but I realised later that it was merely my lack of literary experience - and perhaps laziness too. I also now know that the reader contribute quite a lot to the meaning too.

    I think that it's such a short poem that Duffy has had the opportunity to carefully consider every word and their implications. So I was able to sell the idea of poetry - loose associations, numinous links and implications, to poetically inexperienced learners. The spelling part, and the looking up the unknown words like dirk meant they used concrete means to discover the dark and fleeting implications in the poem. it worked well.

Page 1 of 7 123456 ... LastLast

Similar Threads

  1. Poetry Bookclub 4
    By quasimodo1 in forum Poems, Poets, and Poetry
    Replies: 132
    Last Post: 09-04-2013, 04:42 PM
  2. Emily Dickinson's Poem Number 512
    By Ron Price in forum Personal Poetry
    Replies: 8
    Last Post: 10-25-2010, 09:49 PM
  3. Review poem and comment as you please. Feedback appreciated
    By Juan Parra2010 in forum Personal Poetry
    Replies: 2
    Last Post: 09-28-2009, 08:31 AM
  4. Poetry discussion thread
    By chmpman in forum Poems, Poets, and Poetry
    Replies: 5
    Last Post: 05-24-2006, 04:21 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •