Rainer Maria Rilke, neglected not by Europeans
The Fourth Elegy
O trees of life, oh, what when winter comes?
We are not of one mind. Are not like birds
in unison migrating. And overtaken,
overdue, we thrust ourselves into the wind
and fall to earth into indifferent ponds.
Blossoming and withering we comprehend as one.
And somewhere lions roam, quite unaware,
in their magnificence, of any weaknesss.
But we, while wholly concentrating on one thing,
already feel the pressure of another.
Hatred is our first response. And lovers,
are they not forever invading one another's
boundaries? -although they promised space,
hunting and homeland. Then, for a sketch
drawn at a moment's impulse, a ground of contrast
is prepared, painfully, so that we may see.
For they are most exact with us. We do not know
the contours of our feelings. We only know
what shapes them from the outside.
............
Translated by Albert Ernest Flemming
I Cannot Sing the Old Songs
I cannot sing the old songs,
And even if I could,
I could not find a listener
To say that they were good.
For poetry is modern,
And poetry is "free,"
And poetry's "expression,"
And Poetry is Me.
And poets all are busy,
And poets have no time
To waste on words melodic,
Or spend on silly rhyme.
...........
Franklin P. Adams
From Christopher Columbus and Other Patriotic Verses (1931)