Isn't prose supposed to be 'prosa,' meaning straight-forward?
Printable View
Isn't prose supposed to be 'prosa,' meaning straight-forward?
It's a point, Miyako-sama.
Yet since the later-19th Century many writers have experimented with stylized prose frequently termed 'prose-poetry'.
this is my idea of a good prose -- not too poetic and not too bland.
from God of Small Things by Arundathi Roy
"May in Ayemenem is a hot, brooding month. The days are long and humid. The river shrinks and black crows gorge on bright mangoes in still, dustgreen trees. Red bananas ripen. Jackfruits burst. Dissolute bluebottles hum vacuously in the fruity air. Then they stun themselves against clear windowpanes and die, fatly baffled in the sun."
Yes, prose is supposed to be straigh forward prose. There are some bad writers who toss in purple and poetry, but that is bad prose. Good prose is straight-forward, clear, and concise.
Clear... to the point... written at an 8th grade... oh, hell, let's make it a 4th grade level so that anyone can understand it... doesn't challenge the reader in any way... not all that interesting... rather akin to a dictionary definition... that is what "good prose" SHOULD be? According to who? Or are you now the arbiter of what all prose is "supposed" to be like?
Funny enough... Clear, straight foward, concise... Like Flaubert, the guy who did it because Prose needed to be like poetry?
In 65 replies from soi-disant lovers of literature on English prose stylists and only a fleeting and scarcely complimentary mention of George Orwell. "Politics and The English Language", "Down and Out in Paris and London" and "The Road to Wigan Pier" are masterclasses of English prose and should be required reading for any aspiring writer. So many of the people held up for our admiration here are mannered...Kerouac for example or one trick ponies, Hemingway's a good example.
Isak Dinesen, Katherine Anne Porter, Conrad, Cormac McCarthy:
"A legion of horribles, hundreds in number, half naked or clad in costumes attic or biblical or wardrobed out of a fevered dream with the skins of animals and silk finery and pieces of uniform still tracked with the blood of prior owners, coats of slain dragoons, frogged and braided cavalry jackets, one in a stovepipe hat and one with an umbrella and one in white stockings and a bloodstained weddingveil and some in headgear of cranefeathers or rawhide helmets that bore the horns of bull or buffalo and one in a pigeontailed coat worn backwards and otherwise naked and one in the armor of a spanish conquistador, the breastplate and pauldrons deeply dented with old blows of mace or saber done in another country by men whose very bones were dust and many with their braids spliced up with the hair of other beasts until they trailed upon the ground and their horses’ ears and tails worked with bits of brightly colored cloth and one whose horse’s whole head was painted crimson red and all the horsemen’s faces gaudy and grotesque with daubings like a company of mounted clowns, death hilarious, all howling in a barbarous tongue and riding down upon them like a horde from a hell more horrible yet than the brimstone land of Christian reckoning, screeching and yammering and clothed in smoke like those vaporous beings in regions beyond right knowing where the eye wanders and the lip jerks and drools."
--Cormac McCarthy, *Blood Meridian*
And here is Conrad, from "Youth":
"I pulled back, made fast again to the jetty, and then went to sleep at last. I had faced the silence of the East. I had heard some of its languages. But when I opened my eyes again the silence was as complete as though it had never been broken. I was lying in a flood of light, and the sky had never looked so far, so high, before. I opened my eyes and lay without moving.
"And then I saw the men of the East—they were looking at me. The whole length of the jetty was full of people. I saw brown, bronze, yellow faces, the black eyes, the glitter, the colour of an Eastern crowd. And all these beings stared without a murmur, without a sigh, without a movement. They stared down at the boats, at the sleeping men who at night had come to them from the sea. Nothing moved. The fronds of palms stood still against the sky. Not a branch stirred along the shore, and the brown roofs of hidden houses peeped through the green foliage, through the big leaves that hung shining and still like leaves forged of heavy metal. This was the East of the ancient navigators, so old, so mysterious, resplendent and somber, living and unchanged, full of danger and promise. And these were the men. I sat up suddenly. A wave of movement passed through the crowd from end to end, passed along the heads, swayed the bodies, ran along the jetty like a ripple on the water, like a breath of wind on a field—and all was still again. I see it now—the wide sweep of the bay, the glittering sands, the wealth of green infinite and varied, the sea blue like the sea of a dream, the crowd of attentive faces, the blaze of vivid colour—the water reflecting it all, the curve of the shore, the jetty, the high-sterned outlandish craft floating still, and the three boats with tired men from the West sleeping unconscious of the land and the people and of the violence of sunshine. They slept thrown across the thwarts, curled on bottom-boards, in the careless attitudes of death. The head of the old skipper, leaning back in the stern of the long-boat, had fallen on his breast, and he looked as though he would never wake. Farther out old Mahon's face was upturned to the sky, with the long white beard spread out on his breast, as though he had been shot where he sat at the tiller; and a man, all in a heap in the bows of the boat, slept with both arms embracing the stem-head and with his cheek laid on the gunwale. The East looked at them without a sound.
"I have known its fascination since: I have seen the mysterious shores, the still water, the lands of brown nations, where a stealthy Nemesis lies in wait, pursues, overtakes so many of the conquering race, who are proud of their wisdom, of their knowledge, of their strength. But for me all the East is contained in that vision of my youth. It is all in that moment when I opened my young eyes on it. I came upon it from a tussle with the sea—and I was young—and I saw it looking at me. And this is all that is left of it! Only a moment; a moment of strength, of romance, of glamour—of youth!... A flick of sunshine upon a strange shore, the time to remember, the time for a sigh, and—good-bye!—Night—Good-bye...!"
*****
Oscar Wilde
“Of the not very many ways known of shedding one's body, falling, falling, falling is the supreme method, but you have to select your sill or ledge very carefully so as not to hurt yourself or others. Jumping from a high bridge is not recommended even if you cannot swim, for wind and water abound in weird contingencies, and tragedy ought not to culminate in a record dive or a policeman's promotion. If you rent a cell in the luminous waffle, room 1915 or 1959, in a tall business centre hotel browing the star dust, and pull up the window, and gently - not fall, not jump - but roll out as you should for air comfort, there is always the chance of knocking clean through into your own hell a pacific noctambulator walking his dog; in this respect a back room might be safer, especially if giving on the roof of an old tenacious normal house far below where a cat may be trusted to flash out of the way. Another popular take-off is a mountaintop with a sheer drop of say 500 meters but you must find it, because you will be surprised how easy it is to miscalculate your deflection offset, and have some hidden projection, some fool of a crag, rush forth to catch you, causing you to bounce off it into the brush, thwarted, mangled and unnecessarily alive. The ideal drop is from an aircraft, your muscles relaxed, your pilot puzzled, your packed parachute shuffled off, cast off, shrugged off - farewell, shootka (little chute)! Down you go, but all the while you feel suspended and buoyed as you somersault in slow motion like a somnolent tumbler pigeon, and sprawl supine on the eiderdown of the air, or lazily turn to embrace your pillow, enjoying every last instant of soft, deep, death-padded life, with the earth's green seesaw now above, now below, and the voluptuous crucifixion, as you stretch yourself in the growing rush, in the nearing swish, and then your loved body's obliteration in the Lap of the Lord.”
- Vladimir Nabokov ~ Pale Fire
"I built, of blocks, a town three hundred thousand strong, whose avenues were paved with a wine-colored rug and decorated by large leaves outlined inappropriately in orange, and on this leafage I'd often park my Tootsie Toy trucks, as if on pads of camouflage, waiting their deployment against catastrophes which included alien invasions, internal treachery, and world war. It was always my intention, and my conceit, to use up, in the town's construction, every toy I possessed: my electronic train, of course, the Lincoln Logs, old kindergarten blocks—their deeply incised letters always a problem—the Erector set, every lead soldier that would stand (broken ones were sent to the hospital), my impressive array of cars, motorcycles, tanks, and trucks—some with trailers, some transporting gas, some tows, some dumps—and my squadrons of planes, my fleet of ships, my big and little guns, an undersized group of parachute people (looking as if one should always imagine them high in the sky, hanging from threads), my silversided submarines, along with assorted RR signs, poles bearing flags, prefab houses with faces pasted in their windows, small boxes of a dozen variously useful kinds, strips of blue cloth for streams and rivers, and glass jars for town water towers, or, in a pinch, jails. In time, the armies, the citizens, even the streets would divide: loyalties, friendships, certainties, would be undermined, the city would be shaken by strife; and marbles would rain down from formerly friendly planes, steeples would topple onto cars, and shellfire would soon throw aggie holes through homes, soldiers would die accompanied by my groans, and ragged bands of refugees would flee toward mountain caves and other chairs and tables."
William Gass ~ The Tunnel
I like John Milton's prose writings.
They've already been mentioned but I have to say Oscar Wilde and Joseph Conrad are up there. I do believe though that Ralph Waldo Emerson's prose is the finest ever written in the english language. I get high off his essays.
Evelyn Waugh's prose is breathtakingly beautiful.
P G Wodehouse is also wonderful and has even been compared to Shakespeare. Wodehouse more or less created his own form of English and there is nothing quite like it- as Stephen Fry put it, reading Wodehouse is like "bathing in sunlit perfection".