Originally Posted by Unnamable
I’m not sure I understand the distinction here. I know the line isn’t literal, which is why I included that word above. The fact that it is the ‘outcry’ and not the victims themselves that is incinerated makes the act worse. The thing that is actually being burned away to nothing is the impact of the agony of the sufferers, not the actual sufferers or even their agony. By using the word ‘incinerated’, the Holocaust can be suggested while the primary meaning remains intact. Hughes, like most good poets, can make his words do a great deal of work.