Ok, here are the eleven (I know I said nine, but I found another two) places where laughter comes in this story:
(1) When Maggie asks the narrator to translate the letter, page 380 in my text:
Quote:
'Can you speak French?' she asked me abruptly.
'More or less,' I replied.
'I was supposed to learn it at school,' she said. 'But I don't know a
word.' She ducked her head and laughed, with a slightly ugly grimace and
a rolling of her black eyes.
(2) When he finished reading the letter, p. 381
Quote:
I read to the end. It was signed: 'Your very happy and still more unhappy
Élise.' I suppose I must have been smiling.
'I can see it makes you laugh,' said Mrs. Goyte, sardonically. I looked
up at her.
'It's a love-letter, I know that,' she said. 'There's too many "Alfreds"
in it.'
(3) When Joey comes up to maggie, p. 382:
Quote:
'Hello, Joey!' she called, and one of the birds came forward, on delicate
legs. Its grey speckled back was very elegant, it rolled its full,
dark-blue neck as it moved to her. She crouched down. 'Joey, dear,' she
said, in an odd, saturnine caressive voice, 'you're bound to find me,
aren't you?' She put her face forward, and the bird rolled his neck,
almost touching her face with his beak, as if kissing her.
'He loves you,' I said.
She twisted her face up at me with a laugh.
'Yes,' she said, 'he loves me, Joey does,'--then, to the bird--'and I
love Joey, don't I. I _do_ love Joey.' And she smoothed his feathers for
a moment. Then she rose, saying: 'He's an affectionate bird.'
(4) When the narrator and Maggie are debating the contents of the letter, p. 383:
Quote:
'No,' I said, 'it's her mother's.' 'He has sweet smiling eyes, but not
like your beautiful English eyes--'
She suddenly struck her hand on her skirt with a wild motion, and bent
down, doubled with laughter. Then she rose and covered her face with her
hand.
'I'm forced to laugh at the beautiful English eyes,' she said.
'Aren't his eyes beautiful?' I asked.
'Oh, yes--_very!_ Go on!--_Joey, dear, dee-urr, Joey!_'--this to the
peacock.
(5) When Maggie is picturing Alfred with Else and Maggie's letters, p. 385:
Quote:
'Oh--!' she cried, with rough scorn--'it's not _me_ that bothers. But
it's the nasty meanness of it--me writing him such loving letters'--she
put her hand before her face and laughed malevolently--'and sending him
parcels all the time. You bet he fed that gurrl on my parcels--I know he
did. It's just like him. I'll bet they laughed together over my letters.
I bet anything they did--'
(6) And when the conversation ends between Maggie and the narrator that first day, p. 385:
Quote:
There was a black look on her yellow face. Suddenly a voice was heard
calling. She poked her head out of the shed, and answered coolly:
'All right!' Then turning to me: 'That's his mother looking after me.'
She laughed into my face, witch-like, and we turned down the road.
(7) When the narrator and Alfred are talking about Else, p. 391:
Quote:
He suddenly flushed so that the veins in his neck stood out, and he
stirred again uncomfortably.
'The Belgian girl said her baby had been born a week ago, and that they
were going to call it Alfred,' I told him.
He met my eyes. I was grinning. He began to grin, too.
Not quite a laugh there, but I think it's the same effect.
(8) When the narrator tells Alfred of the lie he told Maggie, p. 392:
Quote:
He stood smiling, with the long, subtle malice of a farmer.
'And did she take it in?' he asked.
'As much as she took anything else.'
He stood grinning fixedly. Then he broke into a short laugh.
'Good for _her_' he exclaimed cryptically.
And then he laughed aloud once more, evidently feeling he had won a big
move in his contest with his wife.
(9) When the narrator and Alfred talk about the possibility that Else is probably making it up, p. 392:
Quote:
'You don't think the _cher petit bébé_ is a little Alfred?'
'It might be,' he said.
'Only might?'
'Yes--an' there's lots of mites in a pound of cheese.' He laughed
boisterously but uneasily.
(10) When the narrator and Alfred talk about killing Joey, p. 392:
Quote:
'Why?' he said. 'Why didn't you wring that b---- peacock's neck-that
b---- Joey?'
'Why?' I said. 'What for?'
'I hate the brute,' he said. 'I had a shot at him--'
I laughed. He stood and mused.
(11) When the narrator leaves Alfred to go home, p. 393:
Quote:
'But I'll do that blasted Joey in--' he mused.
I ran down the hill, shouting with laughter.
Perhaps there are even more that I missed. It's also interesting that Lawrence has another short story titled, "The Last Laugh." Unfortunately I don't recall what that story is about. Let's absorb this all and think it over.