How Many Translations? Reading Continues
As I continue reading Les Miserables, I am wondering how many different (well-known) translations exist. I ask this question because I see that there are a good number of differences between those of which I am aware; for example, the "Sparknotes" booklet that I purchased along with the novel depicts a different title folr most of the chapters in the novel in which I am reading. To further note this example, consider Book Four: The title in the novel reads as follows: To Entrust is Sometimes to Abandon, whereas the title depicted in the "Sparknotes" reads differently: To Trust is Sometimes to Surrender. These two words, "Abandon," and "Surrender" only serve to demonstrate the differences that could exist with respect to the variations in translations. What say you?
I've just completed reading Book Four, having already read and understood the previous three books. After Book Two, I might add, the reading went a likttle slower-paced (this was when Fantine was first introduced to the reader). This novel is wonderful. I cannot get over the level of imagery that is used by Hugo throughout the text; he was, clearly, an asute author, of not only the novel, but the poem and other forms of literature as well. There is no doubt that I will continue to enjoy this novel. I know, however, that I would certainly enjoy it much more should I have others with whom I can correspond with respect to what is read.
Les Miserables and "SparkNotes"
I must be honest with those who are following these threads: if it were not for the fact that I have a hard copy of the "Spark Notes" for this novel, I would probably not be able to understand the social implications of what Hugo was trying to say in the work. I was surprised, actually, to find the SparkNotes in the local bookstore; and, the process of buying the book started, actually, with seeing the notes, and then buying the novel. It offers a critical analysis of the different sections, along with a number of other useful resources about the work, as well as Hugo's own life. I would feel deprived if I had not been able to find this wonderful resource.