Log in

View Full Version : yesterday



cacian
01-10-2014, 06:04 AM
yesterday
if felt like may
happier sailed
the skies were laid
to blue and jade
the sun were
bathed
to pale and fade
and the clouds
were maide
to white and shade
the birds flew
tailed
to further dales
the look was rad
beautiful wade

today
it feels almost like play
easy to say
the air is
trail to flowers
scent
the lanes
are daint to
colours taint
and the light
is faint
to sparkle 'ment
the stars are out
looking to pout
the look is daint
cosy is bent

miyako73
01-10-2014, 04:06 PM
Oh, Cacian. You're too much. Okay, I won't go gaga over the entire poem. "The sun were bathed..." needs editing.

PeterL
01-11-2014, 11:55 AM
There is something of text randomization to this, or am I mistaken?

cacian
01-11-2014, 07:35 PM
Oh, Cacian. You're too much. Okay, I won't go gaga over the entire poem. "The sun were bathed..." needs editing.

haha not all miyako poetry does not always work :)

cacian
01-11-2014, 07:35 PM
There is something of text randomization to this, or am I mistaken?

what is text randomisation?

miyako73
01-11-2014, 07:38 PM
Are you now saying that "the sun were bathed" is okay because jerrybaldy says your poems are great? Don't insult your readers.

cacian
01-11-2014, 07:42 PM
Are you now saying that "the sun were bathed" is okay because jerrybaldy said your poems are good? Don't insult your readers.

hi miyako 'the sun were' bathed is perhaps suggesting a plural because of sun rays. the sun was bathed I could have grammatically it is the correct form.
I took it to mean that rays rather sun in the singular.
how is that to do with jerrybaldy? :)

miyako73
01-11-2014, 07:58 PM
Good! You create your own grammatical rule. Try writing correct sentences first. Isn't he one of your fans? Your bastardization of the English language thrives here because they pat your back instead of telling you to grow up. I thought Hillwalker's advice to you was enough. If you don't want people to correct your grammar, then don't post your work. I love comments, corrections, and criticisms that will help me polish my works and give me ideas for revisions. It seems those are rare now. Be glad that someone has wasted her time to tell you about subject-verb agreement. Maybe you were absent when your second grade teacher explained that "sun" is singular.

cacian
01-11-2014, 08:05 PM
Good! You create your own grammatical rule. Try writing correct sentences first. Isn't he one of your fans? Your bastardization of the English language thrives here because they pat your back instead of telling you to grow up. I thought Hillwalker's advice to you was enough. If you don't want people to correct your grammar, then don't post your work. I love comments, corrections, and criticisms that will help me polish my works and give me ideas for revisions. It seems those are rare now. Be glad that someone has wasted her time to tell you about subject-verb agreement. Maybe you were absent when your second grade teacher explained that "sun" is singular.

absolutely correction is what it is all about. I appreciate every comment I get good or bad.
Jerrybaldy is not one of my fan haha.:)
I am well have been absent about the sun and I take your views on board. I guess a little leniency towards language and grammar is a little leniency towards thinking in general. I have to start 'free' somewhere. miyako your reading and adivice will always be my priority. I always appreciate you reading my poorly worded poetry. it makes all the difference to me and I am glad to see you around again. feel free to take my work apart and I will endeavour to learn from it.

miyako73
01-11-2014, 08:09 PM
Okay, peace. Just don't be like others in here who want mute, dumb readers.

cacian
01-11-2014, 08:18 PM
Okay, peace. Just don't be like others in here who want mute, dumb readers.

thank you, and no I wont be, mute is not for me. :)

PeterL
01-12-2014, 02:09 PM
what is text randomisation?

It is shuffling words. It was done manually in the "cut-up method" that W. S. Burroughs used back in the 1960's. More recently is has been done by computer.
http://www4.ncsu.edu/~tjarmst3/randomizer.html
I have posted two blog posts that were created by text randomizers.

Here isone of the best text randomizers online. Read the notes at the bottom of the page.
http://www.elsewhere.org/pomo/

cacian
01-13-2014, 05:45 AM
It is shuffling words. It was done manually in the "cut-up method" that W. S. Burroughs used back in the 1960's. More recently is has been done by computer.
http://www4.ncsu.edu/~tjarmst3/randomizer.html
I have posted two blog posts that were created by text randomizers.

Here isone of the best text randomizers online. Read the notes at the bottom of the page.
http://www.elsewhere.org/pomo/
oh. I never knew about these. I am not sure I can get into it. it looks rather unsettling haha :)

PeterL
01-13-2014, 09:09 AM
oh. I never knew about these. I am not sure I can get into it. it looks rather unsettling haha :)

I can understand that thought. Elsewhen produces things that are maddeningly close to being meaningful.

miyako73
01-14-2014, 08:42 AM
Hi, Cacian. Please correct Delta's claim below. I'm tired of dealing with a bruised ego. Thank you.

"You referred to all of us as 'dumb, mute readers' in Cacian's thread Miyako."

cacian
01-14-2014, 10:12 AM
Hi, Cacian. Please correct Delta's claim below. I'm tired of dealing with a bruised ego. Thank you.

"You referred to all of us as 'dumb, mute readers' in Cacian's thread Miyako."

Hi miyako sorry to hear about the misunderstanding that occurred between you and Delta.
Delta I can assure that was not meant towards you or any other member. it was just a manner of talking that is to say that I ought to be more careful in the way I presented my work so not to disrespect readers. that is the general meaning I understood from that quote. nothing to do with trying to demean anyone on this forum.

miyako73
01-14-2014, 02:52 PM
Hi miyako sorry to hear about the misunderstanding that occurred between you and Delta.
Delta I can assure that was not meant towards you or any other member. it was just a manner of talking that is to say that I ought to be more careful in the way I presented my work so not to disrespect readers. that is the general meaning I understood from that quote. nothing to do with trying to demean anyone on this forum.

Thanks, Cacian. I hope she'll leave me alone. I so appreciate now your open-mindedness in your treatment of our comments. There is courteous humility, yet your free-spirited stubbornness in your work is untouched. hehehehe. I'm liking that now.