View Full Version : Playwriting
Delta40
05-20-2013, 04:58 PM
Let's take the road
to the land of vineyards.
Now sleepy in the autumn,
all bare by the river,
the last of the leaves
have fallen at our feet.
Let's drink wine, kiss and
fumble with intimate lines
for the closing scene.
Jerrybaldy
05-20-2013, 06:23 PM
Lush. It's lush. I love it.
DieterM
05-21-2013, 07:42 AM
You just took me there, Delta, there where you found that land of vineyards by the river, and you not only made me watch but feel the closing scene. So few lines, and such a nice, warm sensation in my heart… ty for sharing.
cacian
05-21-2013, 10:32 AM
cool piece indeed :)
hillwalker
05-21-2013, 10:49 AM
Good see you're doing it at last.
H
AuntShecky
05-21-2013, 05:01 PM
To paraphrase Dante's Paolo and Francesca scene:
"No more writing was done that day."
Delta40
05-21-2013, 06:00 PM
Thank you everyone.
Buh4Bee
05-22-2013, 10:09 AM
It is a nice scene. The romantics continue on...
Mohammad Ahmad
10-29-2013, 01:41 PM
Yes, this poem looks well even if it is too short...
Sorry again that I post my questions for you in the Lyrecan'e thread and this a copy of them:
Blank verses= free verses , check the dictionary
Just my question is to know whether this way in shortening the verses then to begin with a small letter in the followed verse is the acceptable way on writing poetry or not, and again I would ask:
To leave the verse uncompleted, is it the way of writing?
To neglect some of the meanings, is it the the way of writing poetry?
To leave the poem disarranged, is it not considered as a perplexing problem in writing poetry?
I saw the free verses you called lack to cohesion not in your poem but to so to speak generally ....
I know in concentrating words meaning somehow is deviated or ignored. Is this not considered as a weak point in poetry?
Do you agree with me?
Please just questions I put for your guidance or for others generally to be answered.
For me I prefer the poetry which likes the Shakespearean poetry i.e. the couplet , but the free verses also is agreeable
Delta40
10-29-2013, 01:52 PM
Yes, perhaps you're right.
virtuoso
10-29-2013, 02:29 PM
Mohammad, Shakespeare's couplets are gone with the wind. A short, free verse poem is perfectly acceptable. I haven't seen any of Delta's poems that flow this smoothly. It is clarified butter. Nature and Romance are nicely meshed together. Enjoyed the shorty, Delta 40!
Mohammad Ahmad
10-30-2013, 11:22 AM
O, dear brother I am going to die!
I feel as if my abdomen being enlarged because of the source of the black days we have!
No, no don't try to satisfy me in the contemporary poetry.
Old men would always yearn to the memories of their old history.
In spite of hundreds years had passed, but the names of those genius poets like Shakespeare still present for now.
Do the names of nowadays poets can be held for one century? Perhaps a little of them still on the tongues of people for a month or at a maximum period for two years.
let me call most of our nowadays poets the transient poets.
Most of them try to make the poetry as a silly and opaque thing,.
They consider themselves they do the best as they are going to thin the word then their verses will be shrunken more and more to reach the shallow shore, to be as a slight piece of wood floats easily in the surface and easily then it will be drifted with the waves.
Poetry is not always shine- smoothed words don't have meanings but to dance cleverly through the beam of light as the poets desire, it carries maxim and wisdom and sometimes the affect of one word of poetry is more than the affect of the sword.
Yes, the poetry is emotion, but among thousand people perhaps one person can express about this emotion frankly and devotedly.
Therefore, I want all of you members to excuse me because I don't say anything from the emptiness, I am translator working many years in comparing between the culture of societies and the most of my desire is pouring in the literature.
I translated many and many poems from Arabic to English or vice verse, hours after hours I sat against my computer for the sake of one word , many times I would ask myself why the poet said this word.
Before I translate to someone firstly I would read his background to know his character with deeply analysis about what the history told me about him.
Any word, any letter I don't pronounce it haphazardly.
Let me write one separated topic about the poetry of nowadays and the classic poetry...
I wish you knew that I don't try to lessen the significance of the contemporary poetry although I am too much painful and sad because of many writers don't take caution to themselves when they are going to shrink the language according to their entertainment.
Powered by vBulletin® Version 4.2.2 Copyright © 2026 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.