Mewmewlova
05-22-2011, 10:38 PM
The Japanese Romaji is 100% me!
The English part is 95% me (one part I had to look up....)
aoi, kumori sora
futari****e aruita
sono toki kimi wa mada warateta
The blue, cloudy sky
Both of us were walking
You were still laughing then
furui, akai hibi
nande modoranai kana
sokomade mieru no ni
dousugite
That far, far away day
I wonder why it's not coming back
Even though I can see it
It's too far away
todokanai yume wo miruyoude ima
dokomade ittemo karamawari suruyouni
mou saigo no kotoba
nandaka omoidasenai
totsuzen kieta sora
omoidasu demo mienai
Like dreaming of an unreachable dream,
Like I'm circling empty air wherever I go,
I somehow can't remember
The last words
The sky that suddenly disappeared
I remember it, but I can't see it
oikakete oikakete
todokumade oitsuzukete
anata no shinon ga doukatta
tookumade nagesuteta
anata no omoi wo hirutta
haha no hi no tegami ni wa arigatou
Please chase it, chase it
Until you reach, please chase it
The sound of your heartbeat is far away
I picked up your memory
That was thrown far away
Thank you for the Mother's Day letter
(this part I had to look up)
nande, nande
hitori nano
zutto mukou ni kanjiru no
Why, why
Am I alone?
Can you feel on the other side?
oikakete oikakete
todokumade oitsuzukete
anata no omoide ga ofureta
yume ga same hitorikiri
kimi no kao ga mienai
kutsu wo gyuuto mune ni daite mae
mita
Please chase it, chase it
Until you reach, please chase it
The memory of you is overflowing
When I woke from the dream, I was alone
I can't see your face
I hugged my shoe tightly to my chest
And started ahead
The English part is 95% me (one part I had to look up....)
aoi, kumori sora
futari****e aruita
sono toki kimi wa mada warateta
The blue, cloudy sky
Both of us were walking
You were still laughing then
furui, akai hibi
nande modoranai kana
sokomade mieru no ni
dousugite
That far, far away day
I wonder why it's not coming back
Even though I can see it
It's too far away
todokanai yume wo miruyoude ima
dokomade ittemo karamawari suruyouni
mou saigo no kotoba
nandaka omoidasenai
totsuzen kieta sora
omoidasu demo mienai
Like dreaming of an unreachable dream,
Like I'm circling empty air wherever I go,
I somehow can't remember
The last words
The sky that suddenly disappeared
I remember it, but I can't see it
oikakete oikakete
todokumade oitsuzukete
anata no shinon ga doukatta
tookumade nagesuteta
anata no omoi wo hirutta
haha no hi no tegami ni wa arigatou
Please chase it, chase it
Until you reach, please chase it
The sound of your heartbeat is far away
I picked up your memory
That was thrown far away
Thank you for the Mother's Day letter
(this part I had to look up)
nande, nande
hitori nano
zutto mukou ni kanjiru no
Why, why
Am I alone?
Can you feel on the other side?
oikakete oikakete
todokumade oitsuzukete
anata no omoide ga ofureta
yume ga same hitorikiri
kimi no kao ga mienai
kutsu wo gyuuto mune ni daite mae
mita
Please chase it, chase it
Until you reach, please chase it
The memory of you is overflowing
When I woke from the dream, I was alone
I can't see your face
I hugged my shoe tightly to my chest
And started ahead