PDA

View Full Version : My Mistress



angliholic
08-04-2010, 12:47 AM
In a small bluestone town lives my mistress,
and I leave her nothing but a furrow of marigolds and a high high window.
Perhaps, a long blue sky may beam some loneliness through the window ...
And perhaps, the marigolds are good at waiting.
I guess, loneliness and waiting are good for a woman.

Thus, whenever I go home, I always wear a blue shirt--
I want her to sense it's the season, or the returning of a migrating bird
because I'm not the kind of man that comes home often.

adityasam
08-04-2010, 02:29 AM
I agree with this one because it's the same (most cases) here in India. Two small things, in the last-but-one line shouldn't that be 'of' instead of 'or'. Also, I felt that 'in' in the third line wasn't necessary. But I must admit you described the situation extraordinarily.

大的工作,Angli ....请继续保持有一天会下雨对你赞誉!

Regards

angliholic
08-04-2010, 03:06 AM
I agree with this one because it's the same (most cases) here in India. Two small things, in the last-but-one line shouldn't that be 'of' instead of 'or'. Also, I felt that 'in' in the third line wasn't necessary. But I must admit you described the situation extraordinarily.

大的工作,Angli ....请继续保持有一天会下雨对你赞誉!

Regards
Thanks, Adit, for the kind words.

What's the same in India?

It's a pleasant surprise that you know the Chinese characters. I know what you tried to get across!

adityasam
08-04-2010, 03:20 AM
This one, the husband is away from home for work and wife is all alone. I tried google translate.....

angliholic
08-04-2010, 03:29 AM
This one, the husband is away from home for work and wife is all alone. I tried google translate.....

Thanks, Adit, for the feedback.


Now I know! Would you post your original English here because I don't know why "some day it will rain ... " in the Chinese version?

adityasam
08-04-2010, 03:34 AM
"Great Work Angli....Keep it up. Someday, it will rain accolades on you."

Regards

angliholic
08-04-2010, 04:03 AM
"Great Work Angli....Keep it up. Someday, it will rain accolades on you."

Regards

Thanks, Adit.
Now I roger that!

It seems to me that English is like your mother tongue. It's not a common expression for non-natives to say "it will rain accolades on you."

adityasam
08-04-2010, 04:13 AM
No, I live in Andhra Pradesh, Hyderabad and my mother-tongue is Telugu. However I can fluently speak 4 languages, English, Hindi, Telugu and Kannada. You should be knowing the first 2 at least.

Regards

angliholic
08-04-2010, 04:44 AM
No, I live in Andhra Pradesh, Hyderabad and my mother-tongue is Telugu. However I can fluently speak 4 languages, English, Hindi, Telugu and Kannada. You should be knowing the first 2 at least.

Regards

Wow, you must be a child prodigy because I still remember you said somewhere you were about 16.

hillwalker
08-04-2010, 06:02 AM
This is the best piece you have posted in here so far imho - it stands head and shoulders above the others.

Is it your own? or another translation??

I love the imagery of the marigolds and the blue shirt and the return of the migrating bird.

The language flows so naturally. A very fine poem.....

H

angliholic
08-04-2010, 06:07 PM
This is the best piece you have posted in here so far imho - it stands head and shoulders above the others.

Is it your own? or another translation??

I love the imagery of the marigolds and the blue shirt and the return of the migrating bird.

The language flows so naturally. A very fine poem.....

H

Thanks, Hillwalker, for your comment.

And I subscribe to your feelings of the poem because it's my word. I made the rendition because it's sadly beautiful and I wanted to share a good poem with you.
A good poem is a good poem no matter it's written in Chinese or in English. Most readers can sense the quality of being hauntingly and sadly beautiful in their mind.

Best regards,