PDA

View Full Version : Share your countries Traditional Music



Niamh
11-15-2007, 04:25 PM
Most of us are from many different counties whos life and culture has created many different types of music. I thought it would be nice if we all share some of that with each other.:)
Heres some of Irelands Traditional music
http://www.youtube.com/watch?v=KIYbxtDD3w8
http://www.youtube.com/watch?v=emCUQvf9fqQ&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=lCPHteuNXQI&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=Y0CLv-s8F_Q
Something a bit famous
http://www.youtube.com/watch?v=-VoVd1v61qQ

NikolaiI
11-15-2007, 04:54 PM
Aw, that one (the furthest down) sounds really beautiful! But alas, my computer plays it so choppy it ruins it. Oh well. Someday.

Here's a Lakota song, something similar to which we sing in the Inipi sweat lodge ceremony. http://www.youtube.com/watch?v=aPbFzbQ1cmk

Niamh
11-15-2007, 05:02 PM
forgot this one!:p ;)
http://www.youtube.com/watch?v=I6A-ucLv44Y

Which one did you like Nik? Riverdance?
theres something really nice about that lakota.

Annamariah
11-15-2007, 05:49 PM
Värttinä is a Finnish band that has grown from mostly traditional vocal music to combining traditional language and lyrics with modern music and themes.

Värttinä - Emoni ennen (http://www.youtube.com/watch?v=pv0AX59VD6M)

Noin lauloi
noin lauloi emoni ennen
noin ennemmin ehotteli
noin lauloi emoni ennen
noin ehotti ennen

Noin lauloi
noin lauloi emoni ennen
ja emoni ennen
noin lauloi emoni ennen
ja emoni ennen
noin lauloi emoni ennen
ja emoni ennen
ja emoni ennen, ennen

Laula neito lapsempana
laula lapsempana
liekuttele laatuisasti
laatuisasti
Laula neito lapsempana
laula lapsempana
liekuttele, laula

Omill mailla ollessasi
mailla ollessasi
ennen miehelään menoa
miehelään menoa
Omill mailla ollessasi
mailla ollessasi
miehelään menoa, ennen

Laula neito lapsempana
ei oo vielä huolii
vielä ehtii murehtia
miehen puolii

Laulakaa työ toisetkii
kun mie en ennää jaksa
eikä näille poikiloille
laulaa maksa

Noin lauloi emoni ennen ...

Elä huoli huomisesta
mieti murehia
nauti neitoajastasi
neito nuori
elä huoli huomisesta
mieti murehia
nauti neito, nuori

Laula neito lapsempana ...

Laulakaa työ toisetkii ...

Noin lauloi emoni ennen ...


English translation:


Thus she sang
Thus sang my mother
Mothered me in the olden days
Thus sang my mother
Thus she sang in the olden days.

Thus she sang
Thus sang my mother
My mother before
Thus sang my mother
My mother before
Thus sang my mother before
My mother before
My mother before.

Sing, lass, while still a child
Sing for you are still a child
Rocking gently,
Gently rocking.
Sing, lass, while still a child
Sing for you are still a child,
Rock and sing, rock and sing.

Safe at home among your own folk
On your father's lands and farm.
Soon 'twill be time to find a husband
Enter husband's house and home.
Safe at home among your own folk
On your father's lands and farm
Soon to enter husband's home.

Sing, lass, while still a child,
With not a care in the world.
Leave all your worries until later
In your husband's house and home.

Join with me and sing for me
For I am tired and weary
And what is more, those boys do
not deserve a song.

Thus sang my mother ...

Have no care about the morrow,
Put aside your cares and woes,
Enjoy yourself while still a girl
Maiden tender,
Dwell not on the morrow,
Put aside your cares and woes,
Enjoy yourself, enjoy your youth.

Sing, lass, while still a child ...

Join with me and sing for me ...

Thus sang my mother ...

SleepyWitch
11-16-2007, 04:20 AM
this is a PARODY of traditional Bavarian music (it's still better than the canned play-back 'traditional' music you can watch on the telly, though).
if anyone's interested I'll tanslate the lyrics for you.
Yodel-Horror-Monster-Show (http://www.youtube.com/watch?v=kDGnUYk5BO0&feature=related)


edit: here's another one. not exactly traditional German music, though... JBO are a band who do parody and punk versions of lots of German and English songs, e.g. metal classics, German main stream songs etc.
this one features the smurfs: Smurfocide in the City
http://www.youtube.com/watch?v=oeGZmK7a6Gg

Sagt mal, wo kommt ihr denn her?
Hey, where are you guys from?
Aus Erlangen bitte sehr.
SMURFS:From Erlangen (a town here), if you please
Seh'n da alle so aus wie ihr?
Does everyone there look like you?
(Naja...mehr oder weniger...alle nich...)
SMURFS: well, more or less, not everyone, well I do
Warum seid ihr vier so blau?
why are you four so 'blue' [=drunk]
Weil wir saufen wie die Sau!
SMURFS: because we drink like fish!
Ich kenn ein Lied mit 'nem schoenen Groove.
I know a song with a nice groove
SMURFS: Yeah, and make our bodies move!

(der Trommelschlumpf faengt an!
The drum-smurf starts!
So, jetzt spielt mal mit, Jungs!)
Come on, play along boys
Lalalala...

Warum wohnt ihr gerade hier?
why do you live here of all places?
In Erlangen gibt's Kitzmann Bier.
SMURFS: because we've got Kitzmann beer in Erlangen
Muss das eigentlich sein dass eure Musik so laut ist?
does your music really need to be so loud
Damit keiner merkt, dass alles nur geklaut ist.
yes, so nobody notices it's all stolen [joke about a song by Die Prinzen, "Alles nur geklaut"]
Wie wichtig ist fuer euch Kitzmann-Bier?
how important is Kitzmann beer for you?
Wie das Blut fuer den Vampir.
like blood for a vampire
Kann's sein, dass einer von euch tanzen will?
would one of you like to dance?
Ja, aber erst ab 3 Promill'.
yes, but only once we've got an alcohol level of 3 millilitres

Lalalala...

SMURFS: hey, if you didn't drink so much, you could sing better. - Kiss my backside, you swot-smurf

Wollt ihr nicht mal nach Paris?
wouldn't you like to visit Paris?
Nein, da ist das Bier so mies.
No, ther beer is lousy there.
Nehmt ihr Kitzmann mit ins Bett?
Do you take Kitzmann beer to bed with you?
Ja, sonst sind wir nicht komplett.
Yes, without it we're incomplete
Seid ihr rosa angezogen?
do you wear pink clothes?
(... hast du keine Augen im Kopf?!)
what? are you blind?
Gibt's auch Schluempfe in Erlangen?
Are there smurfs in Erlangen?
Nein, die haben wir aufgehangen!
No we've hanged them.

Lalalala
Hängt sie höher!
Hang them higher!


JBO: Roots, Bloody Roots (http://www.youtube.com/watch?v=QO7mEPOgqPg), featuring a Pavarotti impostor.
sorry Niamh, we do have traditional music, but I can't think of any good one that's on youtube.

NikolaiI
11-16-2007, 04:52 AM
An interesting note; something that got me into Celtic literature was The Tain, an 18 minute album done by The Decemberists. It's based off a fiction called "Tain Bo Cualnge" which means "Cattle Raid of Cooley." It's the story a queen and her husband compare their property, and it seems she's less; and she goes on a mission to get a prize bull so they'll be equal, and so she raids Cooley for their bull. It's more or less put to poetry in The Tain. Loved that, haven't read the whole Tain Bo Cualnge yet, but it's supposed to contain the most famous fight scene in Irish literature; two heroes fight, and the fight goes on for days, and eventually one dies...it describes all the weapons in detail, it's cool.

SleepyWitch
11-16-2007, 05:20 AM
more JBO: this is a metal parody of traditional Franconian music. Franconia is a region in Bavaria. this really sounds like traditional Franconian music, except it's a metal version of it. it's sung in Fraconian dialetc, by the way
err. the lyrics are a bit obscene, but I will translate them anyway.don't read them if you are a little kid

edit: forgot the link: http://www.youtube.com/watch?v=zWSNr6lK8Qw

BIMBERBUMBER DÖDELDEI
(nonsensical words referring to sex, 'sh*ggedyscrew')

[VITO C]
Under ana Brügg'ng
under a bridge,
da hobi ana bimbern woll'n
I wanted to sh*g a woman
Etz mußt i mi recht bügg'ng
so I had to bend down (*annoyed*)
Under ana Brügg'ng
under a bridge

[SCHMITTI]
Gestern Nacht um zwaa
last night at two
Da hobi ana bimbern woll'n
I wanted to sh*g a woman
Etz woars ihre Mama
but it turned out to be her mum (the mum of the woman he wanted to....
Gestern Nacht um zwaa
last night at two

[HANNES]
Aufm gladd'n Eis
on the slippery ice
Da hobi ana bimbern woll'n
I wanted to sh*g a woman
Mei woar des a Scheiß
my, what a sh*t idea
Aufm gladd'n Eis
on the slippery ice

[HOLMER]
Im dungln Keller drund'n
down in the dark cellar
Da hobi ana bimbern woll'n
I wanted to sh*g a woman
Etz hobi die net g'fund'n
but I couldn't find her
Im dungln Keller drund'n
down in the dark cellar

[ALLE]
Bimber bumber dödel dei
Bumbl rumbl rum
Schnärpfel därpfel britschn nei
immer ummer dumm
Bimber bumber dödel dei
Bumbl bimbl bam
Schnärpfl därpfl britschn nei
Spinn di net so zam
[nonsense]sh*ggydeesh*g slam bang
willy billy slut.... don't you play up like that


[VITO C]
Drinner innerm Schubb'm
In a tool shed
Da hobi ana bimbern woll'n
I wanted to sh*g a woman
Etz war's a Blasdigg-Bubb'm
but it turned out to be a rubber s*x doll
Drinner innerm Schubb'm
in a tool shed


[SCHMITTI]
Midd'n auf'm Hof
in the middle of the yard
Da hobi ana bimbern woll'n
I wanted to sh*g a woman
Etz woars mer's dann zu doof
but then I thought it was stupid
Middn'n auf'm Hof
in the middle of the yard

[HANNES]
In Paris in am Bistro
in a bistro in Paris
Da hobi ana bimbern woll'n
I wanted to sh*g a woman
Etz woar die Frau a Mo
but she turned out to be a man
In Paris in am Bistro
in a bistro in Paris

[ALLE]
Bimber bumber dödel dei
Bumbl rumbl rum
Schnärpfel därpfel britschn nei
immer ummer dumm
Bimber bumber dödel dei
Bumbl bimbl bam
Schnärpfl därpfl britschn nei
Spinn di net so zam

[VITO C]
Drü'm in Afrika
over there in Africa
Da hobi ana bimbern woll'n
I wanted to sh*g a woman
Etz woar die garnet da
but she wasn't there
Drü'm in Afrika
in Africa

[HANNES]
Drunt'n in der Gletscher-Spald'n
down in a crevasse (fracture in a glacier)
Da hobi ana bimbern woll'n
I wanted to sh*g a woman
Maanst, die hätt ihr Waff'l g'hald'n
do you think she'd have shut up?
Drunt'n in der Gletscher-Spald'n
down in a crevasse (fracture in a glacier)

Niamh
11-16-2007, 06:06 AM
An interesting note; something that got me into Celtic literature was The Tain, an 18 minute album done by The Decemberists. It's based off a fiction called "Tain Bo Cualnge" which means "Cattle Raid of Cooley." It's the story a queen and her husband compare their property, and it seems she's less; and she goes on a mission to get a prize bull so they'll be equal, and so she raids Cooley for their bull. It's more or less put to poetry in The Tain. Loved that, haven't read the whole Tain Bo Cualnge yet, but it's supposed to contain the most famous fight scene in Irish literature; two heroes fight, and the fight goes on for days, and eventually one dies...it describes all the weapons in detail, it's cool.

The reason why the two fight is because the battle is equal so to determine the winner Ulster and Munster? (could be Connaght) send in there best warriors. It just so hapens that the two are best friends, Cuchullain and Ferdia and neither wants to fight the other. They spend days fighting each other with different weapons. There is a town named after after the one who eventually dies. It is believed that that is where he fell during battle.
What Version of An Tain Bo Cualnge did you read? I think the Thomas Kinsella version is very heavey.
The country side that The Tain is based is beautiful. I lived there for a while. There is also The Tain trail that brings you along the believed route of the battle and armies.

kilted exile
11-16-2007, 12:02 PM
Some scottish folk music courtesy of the Corries

http://youtube.com/watch?v=hKvB3g3HEPQ
http://youtube.com/watch?v=Js7x3u2GHYs
http://youtube.com/watch?v=rQEHuQZB7wY
http://youtube.com/watch?v=K0TkuCjucL0

Niamh
11-16-2007, 01:24 PM
Annamariah thats very nice.

Sleepy those first two had me laughing. Sorry i couldnt help it!

Hey Kilted! I've never heard those songs before. But the last one led me to an Irish song that i really like Green feilds of France.(sung by the Corries)
http://youtube.com/watch?v=9xkqw0czdKg&feature=related
And heres one for Andave ya
http://youtube.com/watch?v=-wzMfSiOkMQ&feature=related

Virgil
11-16-2007, 01:51 PM
Hmm, interesting thread. I haven't had time to post any traditional American but I will post some Jazz, ragtime, blues, country, and of course rock and roll.

NikolaiI
11-16-2007, 02:11 PM
The reason why the two fight is because the battle is equal so to determine the winner Ulster and Munster? (could be Connaght) send in there best warriors. It just so hapens that the two are best friends, Cuchullain and Ferdia and neither wants to fight the other. They spend days fighting each other with different weapons. There is a town named after after the one who eventually dies. It is believed that that is where he fell during battle.
What Version of An Tain Bo Cualnge did you read? I think the Thomas Kinsella version is very heavey.
The country side that The Tain is based is beautiful. I lived there for a while. There is also The Tain trail that brings you along the believed route of the battle and armies.

Yeah I remember that they were friends and all beforehand. http://adminstaff.vassar.edu/sttaylor/Cooley/ is the page that has the version I read, and I think I read all of the combat here http://adminstaff.vassar.edu/sttaylor/Cooley/Ferdiad.html, but other than that I just read some of the first bits (Pillow-Talk, etc.,)..
Cool stuff!
The Decemberists' song-version is really cool, too.
Is it correct that Ferdiad was being chased by hounds, or does that just mean Cuchulain? I am trying to remember; in the song there's a part where he sings
"here come loose his hounds
to blow me down
on this stretch of ground
i lay me down"
but I don't remember precisely everything I read in The Tain and how it fits in

Niamh
11-16-2007, 02:33 PM
If your interested in reading it in book form there is a new translation or it out at the moment by Ciaran Carson The Tain (http://www.amazon.co.uk/Tain-Penguin-Classics-Ciaran-Carson/dp/0713999667/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1195237878&sr=1-1)

NikolaiI
11-16-2007, 02:59 PM
Cool, I'll remember that. I was just reading a bit more on-line, I really like it! Have you ever heard of Ossian?

Niamh
11-16-2007, 03:11 PM
Of course! I'm Irish!:p Son of Fionn Mac Cumhaill ( or Fin MaCool). Loads of stories about the Fianna and all of there deeds. Then theres Oisin and Niamh at Tir Na nOg.:)

metal134
11-16-2007, 03:28 PM
Hmm, interesting thread. I haven't had time to post any traditional American but I will post some Jazz, ragtime, blues, country, and of course rock and roll.
The day blues began is, to me, the day the world began. Not only is blues great, but all the great music (at least, great to me) that has come since; rock and roll, metal, progressive, etc. is directly derivative of blues.

SleepyWitch
11-17-2007, 08:52 AM
Sleepy those first two had me laughing. Sorry i couldnt help it!

that's OK, they're meant to be funny :)

I'm listening to the Irish songs now. very nice

NikolaiI
11-21-2007, 01:06 PM
I searched for the lyrics to "House Carpenter" because I wanted to sing them, and according to this http://books.google.com/books?id=dmc8nZwbQ6YC&pg=PA141&lpg=PA141&dq=%22was+married+to+a+house+carpenter%22&source=web&ots=TysxaGEJSJ&sig=1a1Wc_z3l1B_r98uD9vU7YXlah8#PPA1,M1 site, it's a traditional song or ballad from Indiana. (Erm, I know it doesn't originate there...but hey.)

Also; Niamh, my last name is Ferguson...and there's a Fergus in The Tain...I thought that was interesting, it was the first time I'd seen a Fergus. I believe I'm both Irish and Scottish (as well as so many others) but I think the name is Scottish rather than Celtic (in my case).

Niamh
11-21-2007, 01:27 PM
I searched for the lyrics to "House Carpenter" because I wanted to sing them, and according to this http://books.google.com/books?id=dmc8nZwbQ6YC&pg=PA141&lpg=PA141&dq=%22was+married+to+a+house+carpenter%22&source=web&ots=TysxaGEJSJ&sig=1a1Wc_z3l1B_r98uD9vU7YXlah8#PPA1,M1 site, it's a traditional song or ballad from Indiana. (Erm, I know it doesn't originate there...but hey.)

Also; Niamh, my last name is Ferguson...and there's a Fergus in The Tain...I thought that was interesting, it was the first time I'd seen a Fergus. I believe I'm both Irish and Scottish (as well as so many others) but I think the name is Scottish rather than Celtic (in my case).

The sirname Ferguson would be scottish aye! (but heres a bit of useless information for you. The names scotland derives from a older name which when translated means, the Irish in the land abroad. Scotland was settled by Irish celts. Hence why Fergus would have been in both countries. So there you go!)

Bakiryu
11-21-2007, 06:27 PM
This is a Cuban song, fairly new but in the old style: http://www.youtube.com/watch?v=aDR0EJHTVKU It really makes me cry.

Petrarch's Love
11-21-2007, 08:30 PM
What a great idea for a thread. I've especially enjoyed Niamh's and Kilted's posts, since I love traditional Scottish and Irish music. Kilted, thanks for introducing me to "The Wild Mountain Thyme." I'd never heard that one before, and it's beautiful. "Ae Fond Kiss" is one of my all time favorite sad love songs.

So much of early American music is related to the Scots-Irish tradition. For example, the refrain about "beat the drum slowly and play the pipes lowly" in "The Green Fields of France" reminded me of the traditional American song "The Streets of Laredo," (I'm assuming both songs owe the refrain to an Irish source?), which in turn owes its melody to the Irish tune "The Bard of Armagh." Here's Johnny Cash doing a great rendition of "The Streets of Laredo," couldn't find a good rendition of "The Bard of Armagh" for comparison:

http://youtube.com/watch?v=tSzfWLlvlAE

Here are a couple songs from the American spiritual tradition, both sung by the inimitable Paul Robeson:
http://youtube.com/watch?v=FKGy-cl0CZY&feature=related
http://youtube.com/watch?v=bfaAsU7J81k

Petrarch's Love
11-21-2007, 08:39 PM
This is a Cuban song, fairly new but in the old style: http://www.youtube.com/watch?v=aDR0EJHTVKU It really makes me cry.
I like the video, Baki. What is the story of the song? I couldn't figure out whether it was supposed to be the older guy remembering his youth or what? Are many Cuban music videos that kind of style? It seems so much nicer and healthier than a lot of American music videos.

Virgil
11-21-2007, 09:08 PM
Värttinä is a Finnish band that has grown from mostly traditional vocal music to combining traditional language and lyrics with modern music and themes.

Värttinä - Emoni ennen (http://www.youtube.com/watch?v=pv0AX59VD6M)

Noin lauloi
noin lauloi emoni ennen
noin ennemmin ehotteli
noin lauloi emoni ennen
noin ehotti ennen


This was really fun Annamariah. I have never been exposed to the Finnish language before.

Virgil
11-21-2007, 09:20 PM
What a great idea for a thread. I've especially enjoyed Niamh's and Kilted's posts, since I love traditional Scottish and Irish music. Kilted, thanks for introducing me to "The Wild Mountain Thyme." I'd never heard that one before, and it's beautiful. "Ae Fond Kiss" is one of my all time favorite sad love songs.

So much of early American music is related to the Scots-Irish tradition. For example, the refrain about "beat the drum slowly and play the pipes lowly" in "The Green Fields of France" reminded me of the traditional American song "The Streets of Laredo," (I'm assuming both songs owe the refrain to an Irish source?), which in turn owes its melody to the Irish tune "The Bard of Armagh." Here's Johnny Cash doing a great rendition of "The Streets of Laredo," couldn't find a good rendition of "The Bard of Armagh" for comparison:

http://youtube.com/watch?v=tSzfWLlvlAE



I was thinking the same thing Petrarch as I was listening to both Kilt's and Niamh's selections.

Virgil
11-21-2007, 09:43 PM
The day blues began is, to me, the day the world began. Not only is blues great, but all the great music (at least, great to me) that has come since; rock and roll, metal, progressive, etc. is directly derivative of blues.

Your wish is my command.

Some really cool blues using the harmonica as the lead instrument:
http://youtube.com/watch?v=hs_OchfmBc8

One of my all time favorite blues man, Johnny Lee Hooker:
http://youtube.com/watch?v=zYrVwGxlcFA&feature=related
Now that is some geat blues guitar and singing.

One of the most original voices in the history of the blues, Howlin Wolf:
http://youtube.com/watch?v=s35Ak4m6QOk

And then there is the stylized Chicago blues of Muddy Water, which is almost a direct link to Rock and Roll of the Rolling Stones, way across in England:
http://youtube.com/watch?v=WaIT0mKJ7D0&feature=related

And then there is the person who some music historians identify as the beginning of the blues, Robert Johnson. This is raw, deep southern Mississippi delta blues. Supposedly Johnson sold his soul to the devil to play like this ;) :
http://youtube.com/watch?v=Yd60nI4sa9A

One more to show the Blues are far from dead. Here's my favorite contemporary bluesman, Robert Cray:
http://youtube.com/watch?v=mTxIgyqT4z4

Taliesin
11-22-2007, 06:57 AM
Well, Estonian archaic music is usually arranged a bit, there are not many groups that sing them in totally original form.
Oort is one group that uses archaic folk songs:
Veere, veere, päevakene (http://oort.ee/index.php?page=36&lang=2) (Roll, roll day/sun)
Here is a more metal-styled song by Oort:
Öised orjad (http://oort.ee/index.php?page=35&lang=2) (Nightly slaves)

Liinatsuraq is a Seto (a small tongue-group that has a language very similar to estonian, it is questionable whether they aren't perhaps a branch of Estonian) folk group that sings quite original Seto songs. Seto's folk song tradition is similar to Estonian only they have much, much more male songs (many estonian male folk songs were lost due to a popular christian movement a few centuries ago that discouraged folk songs) and the tradition of more than one voice.
Truba Taar'a (http://www.liinatsuraq.ee/lauluq/suurejaani/15_truba_taara.mp3) (Name of a woman, the song is mostly about telling the woman what the guy would have given and done to her - if she had married him a year before)
Millõs herrä ilosagi (http://www.liinatsuraq.ee/lauluq/04.mp3) (From what is the herr/lord looking so fine - from repressing and torturing the peasants, of course)

Part of Liinatsuraq - Ütsiotsõ
Valge neiu (http://84.50.85.14:8080/ams/ytsiots6/ytsiotso%20miks%20ei%20mulle%20tulnud.mp3) (White maid - topic of the song is similar to Truba Taar'a)
Tõuse päev (http://84.50.85.14:8080/ams/ytsiots6/ytsiotso%20touse%20paev.mp3) (Raise, day)

Veljo Tormis is one of the most known Estonian composer and he is famous for using the archaic Estonian folk songs, only it is hard to find works on the net:
http://www.youtube.com/watch?v=FzeFS84Fsxc
If you are interested, you can also listen to samples on Amazon:
Litany to thunder (http://www.amazon.com/Veljo-Tormis-Thunder-Allan-Vurma/dp/B00002DEH5/ref=pd_bbs_sr_3?ie=UTF8&s=music&qid=1195728556&sr=8-3)
Forgotten peoples (http://www.amazon.com/Veljo-Tormis-Forgotten-Peoples/dp/B0000266WZ/ref=pd_bbs_sr_2?ie=UTF8&s=music&qid=1195728556&sr=8-2) - not Estonian folk songs, but folk songs of even small finno-ugric nations. Almost all finno-ugric tongues (with the exeption of Finnish, Hungarian and Estonian) are in danger of extinction hence the name.

crazefest456
12-15-2007, 03:09 AM
Ghazals are the predominantly traditional Pakistani music;
The most famous ones are by Mehdi Hassan:
http://www.youtube.com/watch?v=W3--ep2XsLo

Lyrics: (mind you, I'm translating it, sort of word for word, so it might sound goofy here and there but it really is a sweet song)
mujhe tum nazar se giraa to rahe ho
With your stares, you are making me fall
mujhe tum kabhi bhi bhulaa na sakoge (x2)
You will never be able to call me
na jaane mujhe kyun yaqin ho chalaa hai
It's not known why I have started to believe
mere pyaar ko tum mitaa na sakoge
You will not be able to erase my love
mujhe tum nazar se
With your stares

meri yaad hogi jidhar jaaoge tum
My memories will exist where ever you'll go
kabhi nagmaa banke, kabhi banke aansoo (x2)
Sometimes in the form of a melody, sometimes in the form of tears
taraptaa mujhe har taraf paaoge tum
You are going to make me shiver from every side(direction)

shamaa jo jalaayee hai meri vafaa ne
The light that has been ablaze by my faith(love)
bujhaana bhi chaaho bujhaa na sakoge
Even if you wish to douse, you won't be able to douse
mujhe tum nazar se
With your stares

kabhi naam baanton mein aayaa jo meraa
Whenever my name comes in conversations,
to bechain ho ho ke dil thaam loge (x2)
you will be anxious (fervently) and will cause your heart to be held on
nigaahon mein chhaayegaa Gham kaa andheraa
The darkness of grief will be wanted in the depths(of the world)
kisi ne jo poochhaa sabab aansuon kaa
Someone who asked the purpose of tears
bataanaa bhi chaaho bataa na sakoge
if wanted to be told, you won't be able to tell
mujhe tum nazar se giraa to rahe ho
You are making me fall with your stares
mujhe tum kabhigi bhii bhulaa na sakoge
But you won't be ever able to call me,
mujhe tum nazar se
With your stares

Pensive
12-15-2007, 10:13 AM
Ghazals are the predominantly traditional Pakistani music;
The most famous ones are by Mehdi Hassan:
http://www.youtube.com/watch?v=W3--ep2XsLo

Lyrics: (mind you, I'm translating it, sort of word for word, so it might sound goofy here and there but it really is a sweet song)
mujhe tum nazar se giraa to rahe ho
With your stares, you are making me fall
mujhe tum kabhi bhi bhulaa na sakoge (x2)
You will never be able to call me
na jaane mujhe kyun yaqin ho chalaa hai
It's not known why I have started to believe
mere pyaar ko tum mitaa na sakoge
You will not be able to erase my love
mujhe tum nazar se
With your stares

meri yaad hogi jidhar jaaoge tum
My memories will exist where ever you'll go
kabhi nagmaa banke, kabhi banke aansoo (x2)
Sometimes in the form of a melody, sometimes in the form of tears
taraptaa mujhe har taraf paaoge tum
You are going to make me shiver from every side(direction)

shamaa jo jalaayee hai meri vafaa ne
The light that has been ablaze by my faith(love)
bujhaana bhi chaaho bujhaa na sakoge
Even if you wish to douse, you won't be able to douse
mujhe tum nazar se
With your stares

kabhi naam baanton mein aayaa jo meraa
Whenever my name comes in conversations,
to bechain ho ho ke dil thaam loge (x2)
you will be anxious (fervently) and will cause your heart to be held on
nigaahon mein chhaayegaa Gham kaa andheraa
The darkness of grief will be wanted in the depths(of the world)
kisi ne jo poochhaa sabab aansuon kaa
Someone who asked the purpose of tears
bataanaa bhi chaaho bataa na sakoge
if wanted to be told, you won't be able to tell
mujhe tum nazar se giraa to rahe ho
You are making me fall with your stares
mujhe tum kabhigi bhii bhulaa na sakoge
But you won't be ever able to call me,
mujhe tum nazar se
With your stares

Wonderful song! I love this one. Often sing it. (actually at this moment I have started it) :) Mehdi Hassan is my favourite singer when it comes to ghazals. Even though this song I find very nice too, but my favourite would have to be Yeh Kaghzi Phool.

Nightshade
12-15-2007, 10:40 AM
Well..all of these have been fasinating...
Now Im trying to think how to represnt my rather ecclatic heritage but Ill think Ill started with this one tradional song my Oma (gran) sang to us when we were little she will on occasion... shes a Gordie ( Northumberland)
http://www.youtube.com/watch?v=PNDltwH14zM


http://geordieworld.pbwiki.com/The+Lampton+Worm[/url]]

One Sunday mornin' Lambton went a-fishing in the Wear;
An' catched a fish upon he's heuk
He thowt leuk't vary queer.
But whatt'n a kind ov fish it was young Lambton cuddent tell
He waddn't fash te carry'd hyem,
So he hoyed it in a well.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

Noo Lambton felt inclined te gan
An' fight i' foreign wars.
He joined a troop ov Knights that cared
For nowther woonds nor scars,
An' 'off he went te Palestine
Where queer things him befel,
An varry seun forgat aboot
The queer worm i' the well.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

But the worm got fat an' growed an' growed,
An' growed an aaful suze;
He'd greet big teeth, a greet big gob,
An greet big goggle eyes.
An' when at neets he craaled aboot
Te pick up bits o' news,
If he felt dry upon the road,
He milked a dozen coos.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

This feorful worm would often feed
On caalves an' lambs an' sheep,
aN' swally little bairns alive
When they laid doon te sleep.
An when he'd eaten aall he cud
An' he had had he's fill,
He craaled away an' lapped he's tail
Ten times roond Pensher Hill.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

The news ov this myest aaful worm
An' his queer gannins on
Seun crossed the seas, gat te the ears
Ov brave an' bowld Sor John.
So hyem he cam an' catched the beast
An' cut 'im in twe haalves,
An' that seun stooped hes eatin' bairns
An' sheep an' lambs an' caalves.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

So noo ye knaa hoo aall the foaks
On byeth sides ov the Wear
Lost lots o' sheep an' lots o' sleep
An leeved i' mortal feor.
So let's hev one te brave Sor John
That kept the bairns frae harm,
Saved coos an' calves by myekin' haalves
O' the famis Lambton Worm.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

SleepyWitch
12-15-2007, 10:49 AM
Ghazals are the predominantly traditional Pakistani music;
The most famous ones are by Mehdi Hassan:
http://www.youtube.com/watch?v=W3--ep2XsLo

Lyrics: (mind you, I'm translating it, sort of word for word, so it might sound goofy here and there but it really is a sweet song)
mujhe tum nazar se giraa to rahe ho
With your stares, you are making me fall
mujhe tum kabhi bhi bhulaa na sakoge (x2)
You will never be able to call me
na jaane mujhe kyun yaqin ho chalaa hai
It's not known why I have started to believe
mere pyaar ko tum mitaa na sakoge
You will not be able to erase my love
mujhe tum nazar se
With your stares

meri yaad hogi jidhar jaaoge tum
My memories will exist where ever you'll go
kabhi nagmaa banke, kabhi banke aansoo (x2)
Sometimes in the form of a melody, sometimes in the form of tears
taraptaa mujhe har taraf paaoge tum
You are going to make me shiver from every side(direction)

shamaa jo jalaayee hai meri vafaa ne
The light that has been ablaze by my faith(love)
bujhaana bhi chaaho bujhaa na sakoge
Even if you wish to douse, you won't be able to douse
mujhe tum nazar se
With your stares

kabhi naam baanton mein aayaa jo meraa
Whenever my name comes in conversations,
to bechain ho ho ke dil thaam loge (x2)
you will be anxious (fervently) and will cause your heart to be held on
nigaahon mein chhaayegaa Gham kaa andheraa
The darkness of grief will be wanted in the depths(of the world)
kisi ne jo poochhaa sabab aansuon kaa
Someone who asked the purpose of tears
bataanaa bhi chaaho bataa na sakoge
if wanted to be told, you won't be able to tell
mujhe tum nazar se giraa to rahe ho
You are making me fall with your stares
mujhe tum kabhigi bhii bhulaa na sakoge
But you won't be ever able to call me,
mujhe tum nazar se
With your stares

cool! I've read so much about ghazals, I wondered what they sound like.
is that Urdu or Farsi? forgive me my ignorance :blush:

Pensive
12-15-2007, 10:56 AM
cool! I've read so much about ghazals, I wondered what they sound like.
is that Urdu or Farsi? forgive me my ignorance :blush:

Hehe couldn't resist. :p

Yup, that's Urdu. But as Urdu is a lashkari language (languages like Arabic, Persian (Farsi) and Turkish blended together), it has got to be sharing words with Persian (Farsi) which is an older language. And yes, ghazals I think have the origin from Persia rather than Pakistan. But the great Urdu ghazals sung surely belong to Pakistani heritage. :D

SleepyWitch
12-15-2007, 11:03 AM
Hehe couldn't resist. :p

Yup, that's Urdu. But as Urdu is a lashkari language (languages like Arabic, Persian (Farsi) and Turkish blended together), it has got to be sharing words with Persian (Farsi) which is an older language. And yes, ghazals I think have the origin from Persia rather than Pakistan. But the great Urdu ghazals sung surely belong to Pakistani heritage. :D

thanks Pensi. I've just listened to the one you mentioned, Yeh Kaghzi Phool. really nice :thumbs_up

Nightshade
12-15-2007, 11:06 AM
Oh sleepy can we have the lytrics from the first one? please...

( ILoved the smurf song ..:nod: )

SleepyWitch
12-15-2007, 11:22 AM
Oh sleepy can we have the lytrics from the first one? please...

( ILoved the smurf song ..:nod: )

The Yodel Horror Monster Show? heheh, I'll have to ask my dad for help coz there are one or two Bavarian dialect words in it that I don't understand myself :blush: I'll do it over Christmans

SleepyWitch
12-15-2007, 11:26 AM
Well..all of these have been fasinating...
Now Im trying to think how to represnt my rather ecclatic heritage but Ill think Ill started with this one tradional song my Oma (gran) sang to us when we were little she will on occasion... shes a Gordie ( Northumberland)
http://www.youtube.com/watch?v=PNDltwH14zM

oh my god, I didn't know they speak Dutch in Northumberland :D

Nightshade
12-15-2007, 12:08 PM
oh my god, I didn't know they speak Dutch in Northumberland :D

Heh....no thats Gordie... :D And the lampton Worm was a dargon killed by Brave Sir John Lampton after the crusades... accordin to the song anyway.

Niamh
12-15-2007, 04:29 PM
Well..all of these have been fasinating...
Now Im trying to think how to represnt my rather ecclatic heritage but Ill think Ill started with this one tradional song my Oma (gran) sang to us when we were little she will on occasion... shes a Gordie ( Northumberland)
http://www.youtube.com/watch?v=PNDltwH14zM

:lol: :lol: :lol: Thats hilarious! I havent heard a gordie Accent since Archaeology, as Geordie the project manager was well... a gordie and it took some of the site a long time to figure out what he was saying.:p

Nightshade
12-15-2007, 05:17 PM
I thought you might enjoy it ..:nod: :D
The accent isnt that thick though is it? Its still understandable??

Niamh
12-15-2007, 06:17 PM
emm... i caught a few words alright but some where just mumbo jumbo.
Here is a funny song from Ireland. Sung by a cork man;)
The Jumbo Breakfast Roll song (http://www.youtube.com/watch?v=yD6Gpn80yWI&feature=related)

TEND
12-15-2007, 06:22 PM
Hmm, well I see Canada rather unrepresented but we have some fine traditional music.

This is a rendition of a traditional song from Newfoundland based around the Royal Newfoundland Regiment fighting at Gallipoli in the First World War. It is performed here by Great Big Sea.
http://www.youtube.com/watch?v=knxR-Q2VoBE

One of our most revered songwriters is Stan Rogers who has some beautiful songs that a lot of our pub bands (at least around here) tend to play. These are his two most well-known (I think),
First is "Northwest-Passage" such a gorgeous song with the right singer....especially when several vocalists come together in the chorus so great. I couldn't find the Stan Rogers version on Youtube but there are several versions I thought this one was very good, a man from PEI singing it....
http://www.youtube.com/watch?v=TuvX2MBPSpI
The other one is Barrett's Privateers. If you hear this song in a pub and have the right crowd, it's unreal people can pick up the chorus parts mid-song which is great. There are some great renditions of this song, this is the original I believe.
http://www.youtube.com/watch?v=RJvz5W32bYg

And....of course, the quintessential Canadian song.....
The Hockey Song by Stompin' Tom Connors, I dare you to find a Canadian who can't singalong to this one.
http://www.youtube.com/watch?v=lmnpaRPwOWU

We have so much great music here, especially right now, for me personally I've been so proud that all of my favorite recent music has come out of Canada. Hope you enjoy :D .

subterranean
12-15-2007, 06:52 PM
I can't find any songs, but I found some traditional dances (along with the traditional music) from my country, Indonesia. :)

http://www.youtube.com/watch?v=jUBfnZMZYrY

http://www.youtube.com/watch?v=g1WIk-UsUhY&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=RdTHAcjeIJA&feature=related

ClaesGefvenberg
12-15-2007, 07:05 PM
What a good idea for a thread. :thumbs_up

I'll start with something by and with Benny Andersson (One of the B:s in ABBA, if you recall them)
Klinga mina klockor (http://www.youtube.com/watch?v=KEhZaNzmaV4) - Sound my bells

Some tunes by the group Nordman. They combine traditional instruments wit contemporary music:
Se dig själv (http://www.youtube.com/watch?v=_V9rKRVa5yE) - Look at yourself
Det sista du ser (http://www.youtube.com/watch?v=S0nlE1cOALc&feature=related) - The last thing you will see
Laglöst land (http://www.youtube.com/watch?v=Plyph1dh4E4&feature=related) - Lawless land

Sarek. Basically the same idea, but a bit "brighter":
Genom eld och vatten (http://www.youtube.com/watch?v=8Lu3mIlayb4&feature=related) Through fire and water (Intended for the Eurovision Song Contest, no less, but it didn't make the grade)

Cajsa-Stina Åkerström
Av längtan till dig (http://www.youtube.com/watch?v=3UyLuEohF98) - Longing for you ( I picked this one partly due to the nice archipelago pictures)

Åsa Jinder
Keyed fiddle music (http://www.youtube.com/watch?v=o8sWHHfd-TQ) You may have noticed that this instrument appears in all these selections.

/Claes

crazefest456
12-16-2007, 12:57 AM
And yes, ghazals I think have the origin from Persia rather than Pakistan. But the great Urdu ghazals sung surely belong to Pakistani heritage. :D
oops! my mistake, I didn't know...
My dad used to be obsessed with Mehdi Hassan; we used to listen to all of his songs in long-drives (from here to Canada), and we'd listen to them repeat a few times... it got tiresome:D

Pensive
12-16-2007, 06:25 AM
thanks Pensi. I've just listened to the one you mentioned, Yeh Kaghzi Phool. really nice

I am glad you liked it. :)


oops! my mistake, I didn't know...
My dad used to be obsessed with Mehdi Hassan; we used to listen to all of his songs in long-drives (from here to Canada), and we'd listen to them repeat a few times... it got tiresome

I would have to say his voice is really captivating. Grew up listening to these ghazals too. :)

SleepyWitch
12-16-2007, 06:37 AM
What a good idea for a thread. :thumbs_up

I'll start with something by and with Benny Andersson (One of the B:s in ABBA, if you recall them)
Klinga mina klockor (http://www.youtube.com/watch?v=KEhZaNzmaV4) - Sound my bells

Some tunes by the group Nordman. They combine traditional instruments wit contemporary music:
Se dig själv (http://www.youtube.com/watch?v=_V9rKRVa5yE) - Look at yourself
Det sista du ser (http://www.youtube.com/watch?v=S0nlE1cOALc&feature=related) - The last thing you will see
Laglöst land (http://www.youtube.com/watch?v=Plyph1dh4E4&feature=related) - Lawless land

Sarek. Basically the same idea, but a bit "brighter":
Genom eld och vatten (http://www.youtube.com/watch?v=8Lu3mIlayb4&feature=related) Through fire and water (Intended for the Eurovision Song Contest, no less, but it didn't make the grade)

Cajsa-Stina Åkerström
Av längtan till dig (http://www.youtube.com/watch?v=3UyLuEohF98) - Longing for you ( I picked this one partly due to the nice archipelago pictures)

Åsa Jinder
Keyed fiddle music (http://www.youtube.com/watch?v=o8sWHHfd-TQ) You may have noticed that this instrument appears in all these selections.

/Claes

Claes, Swedish is so funny :lol: I could spend hours laughing about your -er, -ar, -or plural .... I do that quite often in fact... and after a couple of hours it comes back to me that we've got the same plural in German but I never notice it although I probably use it 7,000 times a day :lol: :D

by the way, is your town pronounced Eskil-stuna or Eskils-tuna? is the u pronounced like oo or ü (u-umlaut)?

Nightshade
12-16-2007, 07:20 AM
emm... i caught a few words alright but some where just mumbo jumbo.
Here is a funny song from Ireland. Sung by a cork man;)
The Jumbo Breakfast Roll song (http://www.youtube.com/watch?v=yD6Gpn80yWI&feature=related)

Want a translation?

Niamh
12-16-2007, 12:57 PM
What a good idea for a thread. :thumbs_up

I'll start with something by and with Benny Andersson (One of the B:s in ABBA, if you recall them)
Klinga mina klockor (http://www.youtube.com/watch?v=KEhZaNzmaV4) - Sound my bells

Some tunes by the group Nordman. They combine traditional instruments wit contemporary music:
Se dig själv (http://www.youtube.com/watch?v=_V9rKRVa5yE) - Look at yourself
Det sista du ser (http://www.youtube.com/watch?v=S0nlE1cOALc&feature=related) - The last thing you will see
Laglöst land (http://www.youtube.com/watch?v=Plyph1dh4E4&feature=related) - Lawless land

Sarek. Basically the same idea, but a bit "brighter":
Genom eld och vatten (http://www.youtube.com/watch?v=8Lu3mIlayb4&feature=related) Through fire and water (Intended for the Eurovision Song Contest, no less, but it didn't make the grade)

Cajsa-Stina Åkerström
Av längtan till dig (http://www.youtube.com/watch?v=3UyLuEohF98) - Longing for you ( I picked this one partly due to the nice archipelago pictures)

Åsa Jinder
Keyed fiddle music (http://www.youtube.com/watch?v=o8sWHHfd-TQ) You may have noticed that this instrument appears in all these selections.

/Claes
I love the swedish song about the little Frog. Cant spell it in swedish but i know its pronunced something like Smo grudina.

Want a translation?
you mean this one?

Originally Posted by [url
http://geordieworld.pbwiki.com/The+Lampton+Worm[/url]]

One Sunday mornin' Lambton went a-fishing in the Wear;
An' catched a fish upon he's heuk
He thowt leuk't vary queer.
But whatt'n a kind ov fish it was young Lambton cuddent tell
He waddn't fash te carry'd hyem,
So he hoyed it in a well.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

Noo Lambton felt inclined te gan
An' fight i' foreign wars.
He joined a troop ov Knights that cared
For nowther woonds nor scars,
An' 'off he went te Palestine
Where queer things him befel,
An varry seun forgat aboot
The queer worm i' the well.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

But the worm got fat an' growed an' growed,
An' growed an aaful suze;
He'd greet big teeth, a greet big gob,
An greet big goggle eyes.
An' when at neets he craaled aboot
Te pick up bits o' news,
If he felt dry upon the road,
He milked a dozen coos.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

This feorful worm would often feed
On caalves an' lambs an' sheep,
aN' swally little bairns alive
When they laid doon te sleep.
An when he'd eaten aall he cud
An' he had had he's fill,
He craaled away an' lapped he's tail
Ten times roond Pensher Hill.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

The news ov this myest aaful worm
An' his queer gannins on
Seun crossed the seas, gat te the ears
Ov brave an' bowld Sor John.
So hyem he cam an' catched the beast
An' cut 'im in twe haalves,
An' that seun stooped hes eatin' bairns
An' sheep an' lambs an' caalves.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

So noo ye knaa hoo aall the foaks
On byeth sides ov the Wear
Lost lots o' sheep an' lots o' sleep
An leeved i' mortal feor.
So let's hev one te brave Sor John
That kept the bairns frae harm,
Saved coos an' calves by myekin' haalves
O' the famis Lambton Worm.

Whisht! lads, haad yor gobs, An' aa'll tell ye aall an aaful story,
Whisht! lads, haad yor gobs, An' Aa'll tel ye 'boot the worm.

Nightshade
12-16-2007, 01:20 PM
Thats not a translation...my spelling isnt that bad....is it?! :eek:
no I meant more than the transcription...didnt think it was nessery, other than pointing out that the worm is in fact a dragon

ClaesGefvenberg
12-16-2007, 01:59 PM
by the way, is your town pronounced Eskil-stuna or Eskils-tuna? is the u pronounced like oo or ü (u-umlaut)?Neither. There should be no dash in between. It is pronounced in one go, but the name is made up by two parts:


Eskil - an early missionary who met a brutal fate here. He was stoned to death, I'm afraid. People were not quite ready to trade their old nordic gods for christianity at the time.
Tuna - An old nordic name for tun, meaning a number of fenced in (by buildings or fences - usually a hamlet) areas.


The U is pronounced as in... BraUch (I had a hard time finding a word with a pronounciation that fits)

/Claes

Niamh
12-16-2007, 05:59 PM
Thats not a translation...my spelling isnt that bad....is it?! :eek:
no I meant more than the transcription...didnt think it was nessery, other than pointing out that the worm is in fact a dragon

:lol: Oops Sorry Nightie!
Nah i understood what its aboot by redden aat!;) (just not when it was being sung!)

Whifflingpin
12-18-2007, 03:37 PM
http://freespace.virgin.net/jeremy.fox/song_files/other%20songs/nightingale.htm

An old folk song from the south-west of England, sung by a fellow from middle England, accompanying himself on bagpipes originating in the north-east of England.

mmanuelap
12-19-2007, 12:19 AM
well, I'm from Brazil, and usually when I say that, people always think of Carnaval and etc, so I'm going to put some songs that make carnaval a little bit more fun:
http://www.youtube.com/watch?v=RNUOdspGM9Y
http://www.youtube.com/watch?v=HeAcZn3XC2U
http://www.youtube.com/watch?v=KAxja6gx94E

some songs that I really love:
http://www.youtube.com/watch?v=fqdQAbwwZTE
http://www.youtube.com/watch?v=Jcyv4XnNc60
this one perhaps you all have heard, I don't know: http://www.youtube.com/watch?v=IdxAjYU_4ac

let me see what else..
http://www.youtube.com/watch?v=V4VUlH3UO-0
http://www.youtube.com/watch?v=ocUexRVUHuE
http://www.youtube.com/watch?v=dOuXyrtRQtA
http://www.youtube.com/watch?v=b_0H1zahtKo
http://www.youtube.com/watch?v=D-YzeNF_Pjg
http://www.youtube.com/watch?v=hkbDkWfbWKA

I can think of more songs to put here, but it's 2 am already and I really need to sleep! :lol: so, i'll post them later.

Niamh
12-19-2007, 07:52 AM
Here are a few more from Ireland. These were originally poems. You'll recognise a couple i think!
The Stolen child (http://www.youtube.com/watch?v=KQtNSGLKHBQ)
Down by the sally gardens (http://www.youtube.com/watch?v=YXerpuehMXY)
She moved through the fair (http://www.youtube.com/watch?v=afAjt0E250E)