Log in

View Full Version : help with literary terminology



Magy
10-02-2006, 10:16 AM
Hello All

I am currently involved in trasnlating some literary terminology into English. One particular word seems rather overlapping. I would provide a defenition and if any one can suggest the equivalant term i will be more than grateful: I need the word for adapting a worldwide piece of literature, like Pygmallion for instance and changing the names of places, characters..etc to make it fit for the particular culture adopting it. So if it is adopted by a chinese film maker for instance he would choose chines names, settings and perhaps change some events according to his own culture.

If you can help me find the appropriate word i will be more than grateful.

Magy

optimisticnad
10-02-2006, 10:40 AM
brainwashing?

lol. sorry, cant help, uv got me a little confused and im staving so brain not ticking, it never does. i just thought id post something since no one else has. damn, maybe king right, im just too friendly.

PeterL
10-02-2006, 10:44 AM
I don't believe that there is a single word for that, although "localization" is used for that process in technical writing. In literature "adaptation" is used in general cases of changing details for another market or medium. You might want to adapt "localization" to the usage that you have in mind.

Scheherazade
10-02-2006, 11:55 AM
adaptation?

subterranean
10-02-2006, 12:00 PM
adaptation?


Second that

Madhuri
10-02-2006, 12:13 PM
If you are changing some characters and events also from the novel, then the new form is actually 'based on' the old form.

In context to film making, I have seen movies that say 'It is based-on a novel'

Which necessarily doesnt mean exact translation.

And 'adaptation' seems a more appropriate word.

culturalstudies
10-08-2006, 05:49 PM
Do you intend to write a list of Literature Terms? If it is so, I would be glad to help you

mousemouse
10-18-2006, 06:29 AM
Try this one for help:
M. H. Abrams: "A Glossary of Literary Terms"