Subscribe for ad free access & additional features for teachers. Authors: 267, Books: 3,607, Poems & Short Stories: 4,435, Forum Members: 71,154, Forum Posts: 1,238,602, Quizzes: 344

Yama (The Pit)

Search

Translated from the Russian by Bernard Guilbert Guerney.


"All the horror is in just this, that there is no horror ..."


Author's Dedication: I know that many will find this novel immoral and indecent; nevertheless, I dedicate it with all my heart to MOTHERS AND YOUTHS—A. K.


Translator's Dedication: I dedicate the labour of translation, in all humility and sincerity, to K. ANDRAE. B. G. G.


Translator's Note:

A word must be said of Kuprin's style. He is by no means a purist; his pages bristle with neologisms and foreign--or, rather, outlandish--words; nor has he any hesitancy in adapting and Russianizing such words. He coins words; he is, at times, actually Borrowesque, and not only does he resort to colloquialisms and slang, but to dialect, cant, and even actual argot. Therein is his glory--and, perhaps, his weakness. Therefore, an attempt has been made, wherever corruptions, slang, and so forth, appear in the original, to render them through the nearest English equivalents. While this has its obvious dubieties and disadvantages, any other course would have smacked of prettification--a fate which such a book as "Yama" surely does not deserve.


Fan of this book? Help us introduce it to others by writing a better introduction for it. It's quick and easy, click here.

Recent Forum Posts on Yama (The Pit)

No active discussions on Kuprin found. Why not post a question or comment yourself? Just click the link below.

Post a New Comment/Question on Yama (The Pit)

Quizzes on Aleksandr Ivanovich Kuprin
Related links for Aleksandr Ivanovich Kuprin

Here is where you find links to related content on this site or other sites, possibly including full books or essays about Aleksandr Ivanovich Kuprin written by other authors featured on this site.

Sorry, no links available.