Results 1 to 3 of 3

Thread: The most generally regarded English version

  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Aug 2009
    Posts
    15

    The most generally regarded English version

    I just read War & Peace, The Original Version, and suspicious about the ending, I wound up at this site. Seeing that there are several more parts than the seven in the version I've just read, but this version being my introduction to Tolstoy, I want to read "the Classical text" version, but don't know anything about this subject. I want to read the most generally accepted and read English translation, and the longer the better, can any of you offer me some advice? Which book exactly am I looking for?

    I'm starting Anna Karenina tonight! Really excited!

  2. #2
    Ataraxia bazarov's Avatar
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    In spleen
    Posts
    2,219
    Original is much longer and I am not sure whether version on this site is or isn't original. Ask mods, they should know it. Original is about 1400 pages so you can try in your library.
    At thunder and tempest, At the world's coldheartedness,
    During times of heavy loss And when you're sad
    The greatest art on earth Is to seem uncomplicatedly gay.

    To get things clear, they have to firstly be very unclear. But if you get them too quickly, you probably got them wrong.
    If you need me urgent, send me a PM

  3. #3
    Postmodern Geek. TheChilly's Avatar
    Join Date
    Dec 2010
    Location
    Mira Loma.
    Posts
    175
    Quote Originally Posted by cidkid View Post
    I just read War & Peace, The Original Version, and suspicious about the ending, I wound up at this site. Seeing that there are several more parts than the seven in the version I've just read, but this version being my introduction to Tolstoy, I want to read "the Classical text" version, but don't know anything about this subject. I want to read the most generally accepted and read English translation, and the longer the better, can any of you offer me some advice? Which book exactly am I looking for?

    I'm starting Anna Karenina tonight! Really excited!
    Which translation? The Constance Garnett version?
    "We look at the world, at governments, across the spectrum, some with more freedom, some with less. And we observe that the more repressive the State is, the closer life under it resembles Death. If dying is deliverance into a condition of total non-freedom, then the State tends, in the limit, to Death. The only way to address the problem of the State is with counter-Death, also known as Chemistry." -- Thomas Pynchon, Against the Day

Similar Threads

  1. Middle English vs. Old English
    By K.K. in forum General Literature
    Replies: 11
    Last Post: 04-06-2009, 08:15 AM
  2. Reading My 1560 Geneva Bible ... !!!
    By vja4Him in forum Religious Texts
    Replies: 12
    Last Post: 11-20-2008, 03:04 PM
  3. Anyone with an English Language and Literature Degree
    By LoveyDovey in forum General Literature
    Replies: 93
    Last Post: 10-29-2008, 04:56 AM
  4. Some thoughts on the origins of the sonnet.
    By Red-Headed in forum Lesson Plans
    Replies: 1
    Last Post: 10-11-2008, 12:02 PM
  5. English Pronunciation Database Project
    By Sitaram in forum The Literature Network
    Replies: 14
    Last Post: 05-27-2008, 02:04 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •