Thanks Dear Auntie! let's take advantage of illusions as long as we're pleasantly caught in...!
Thanks Dear Auntie! let's take advantage of illusions as long as we're pleasantly caught in...!
Hello,
Most poems posted here are excellent, even more than excellent ... I am (or I try to be…) a poet whose mother language is Portuguese. I always write first in Portuguese and then translate in English and French.Neverthless I'm willing to risk to post some of my poems here - because I'm sure I'll learn a lot from your reviews.
LOVE SPREADS LIKE A JUNGLE ON FIRE
What we cannot describe
only the eyes of the heart -
still intact as a
dewdrop - can see it.
Welling from the depths of the sky
the rainbow announces the good news:
- Ripe at last the fruit of the eye
is about to be harvested.
Yet in the same space
and in another time
carried by the shimmering sound of waves
volatile & mysterious blooms
the flower of love…
and even if lightning reduces to sand
The castles before built
on the air of time
love spreads
like a jungle on fire ...
D'ALMEIDA J.
Jeos, welcome on the Forum and on my thread. I'm honoured you have posted your poem with mine on this thread, but in order to get feedbacks and critiques from our friends here, the best idea is to post your poem in a separate thread. Just click on "New Thread" (you'll see it on the top of the Forum's thread list) and copy/paste your poem with your name and avatar next to it. As soon as you do, I'll write a comment and, I trust, other poets around will do the same, especially if you need help and encouragement (we all do).
Welcome again here! good luck with your poetry and life! I'm also envious you can read Pessoa in original!!!!
Best of all,
Bar
For me this seems to celebrate a respite from the effects of time, a still moment, that may or may not continue infinitely, in a garden with song, fittingly without wings.
Happy for the restoration, I thank you,
Thank for reading and I'm glad this gave you the feeling of some respite... all goodness, Fire.
Bookmarks