Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 15 of 44

Thread: canterbury tales

  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    543

    canterbury tales

    I'm about to give The Canterbury Tales a go. Is it difficult? I know it will take a bit of time and effort- is it worth it?

    I don't know much about Chaucer tbh. I mean, I know he is seen as the first great writer in the English language, but is he more than a mere stepping stone on the way to Shakespeare and the Elizabethan writers? Does his stuff possess intellectual depth and profundity, or is he just a bawdy comic writer?

  2. #2
    Artist and Bibliophile stlukesguild's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    The USA... or thereabouts
    Posts
    6,083
    Blog Entries
    78
    A mere stepping stone on the way to Shakespeare?! Is Mozart a mere stepping stone on the way to Beethoven? Chaucer surely occupies the same stratosphere shared by Shakespeare and Milton. I firmly share the belief that for the English reader he should be read in the original... or as Pound put it, "Anyone who is too lazy to master the comparatively small glossary necessary to understand Chaucer deserves to be shut out from the reading of good books forever.

    Whan that Aprill with his shoures soote
    The droughte of march hath pereced to the roote,
    And bathed every veyne in swich licour
    Of which virtu engendred is the flour;
    Wham Zephirus eek with his sweete breeth
    Inspired hath in every holt and heeth
    The tendre croppes, and the yonge sonne
    Hath in the ram his half cours yronne,
    And smale fowles maken melodye,
    That slepen al the nyght with open ye
    (So priketh hem nature in hir corages);
    Thanne longen folk to goon on pilgrimages,
    And palmeres for to seken straunge strondes,
    To ferne halwes, kowthe in sondry londes;
    And specially from every shires ende
    Of Engelong to Caunterbury they wende,
    The hooly blisful martir for to seke,
    That hem hath holpen whan that they were seeke.

    Reading Chaucer may start out difficult... constantly referring to the glossary... but soon one catches the archaic spelling and becomes enthralled by the actual sound of it (you should read it out loud). Any writer must almost be jealous of this older form of English before it was standardized... when spelling... among other elements... was far more fluid. Chaucer's English is certainly as original as Shakespeare's... his use of neologisms and foreign words... even invented words rivaling the Bard... Joyce... Burgess and Golding. He certainly does act as a touchstone... if not stepping stone... to Shakespeare in the breadth of his "voice"... his ability to shift from the most high style... even absurdly, comically bad high style... to a earthiness or even a vulgarity as needed to convey his characters. He is also surely an inventor of marvelous characters whose personalities are conveyed through their manner of speaking... their digressions... as much as, or more-so than their narratives. His frame-story structure is essentially rooted in that of Boccaccio's Decameron... a group drawn together telling tales to pass the time. But Chaucer takes the idea further... clearly differentiating each narrator as a character by the manner in which they speak. Of course the Wife of Bath may be the most well-drawn character... but there is also the Miller with his marvelously bawdy story... and the avaricious Pardoner. Certainly read Chaucer.
    Last edited by stlukesguild; 08-05-2008 at 05:00 PM.
    Beware of the man with just one book. -Ovid
    The man who doesn't read good books has no advantage over the man who can't read them.- Mark Twain
    My Blog: Of Delicious Recoil
    http://stlukesguild.tumblr.com/

  3. #3
    Voice of Chaos & Anarchy
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    In one of the branches of the multiverse, but I don't know which one.
    Posts
    8,781
    Blog Entries
    557
    Reading Chaucer is easier than some later writers. Although his language was peculiar, it makes sense. If you have read Shakespeare and some other earlier writers of English, then it will be fairly easy for the most part. Every so often there is a piece in The Canterbury Tales that looks completely foreign.

  4. #4
    Registered User
    Join Date
    May 2008
    Posts
    733
    [QUOTE=WICKES;606296]I'm about to give The Canterbury Tales a go. Is it difficult? I know it will take a bit of time and effort- is it worth it?

    Yes, it certainly is worth it WICKES. I haven't read him for a few years, but I loved him when I did. My favourite was the Wife of Bath. He is bawdy, but he's so much more than that. A fascinating man. I believe he had a crush on John of Gaunt's wife, if I remember rightly. I think he worked for JOG, (I may be wrong), who was extremely powerful. He does such a fantastic job of portraying these diverse sections of society on a pilgrimage, and shows up their foibles and hypocrisy brilliantly. The language may look difficult at first, but if you have a good edition, with a good glossary and footnotes, you'll soon get used to it, and I'm sure you'll enjoy it. I love to hear Chaucer read out loud, like Shakespeare, and your ear will soon become attuned.

  5. #5
    Registered User
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    543
    Thanks guys. I liked the quote from Pound btw.

    [QUOTE=wessexgirl;606377]
    Quote Originally Posted by WICKES View Post
    . I love to hear Chaucer read out loud, like Shakespeare, and your ear will soon become attuned.
    Thanks Wessexgirl. I have also ordered a CD recording of The Canterbury Tales. In a weeks time I shall be alone in the house for 4 days and I'm going to have a language orgy, with Chaucer, Shakespeare and Joyce's Ulysses blaring out of my CD player at full volume!

    Quote Originally Posted by stlukesguild View Post
    I firmly share the belief that for the English reader he should be read in the original... .

    I absolutely agree with you. This would make a good thread actually. Here in the UK Shakespeare is constantly being dumbed down and translated into youth/street speak to reach 'the kids' (in the name of democracy presumably or in the name of some kind of postmodern 'there is no such thing as high art, it's all relative' bull****). It is idiotic and pointless. Either be prepared to put in the time and effort to read Hamlet and King Lear in the original language, or stick with cliche ridden Hollywood trash, daytime TV and Harry Potter. That may sound arrogant and snobbish, but it isn't really. I quite agree that most (not all, but most) people can read and enjoy Shakespeare, but it isn't easy. The problem is we are used to getting what we like at the flick of a switch and if we can't then we move on to something easier.

  6. #6
    biting writer
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    when it is not pc, philly
    Posts
    2,184
    Quote Originally Posted by WICKES View Post
    I'm about to give The Canterbury Tales a go. Is it difficult? I know it will take a bit of time and effort- is it worth it?

    I don't know much about Chaucer tbh. I mean, I know he is seen as the first great writer in the English language, but is he more than a mere stepping stone on the way to Shakespeare and the Elizabethan writers? Does his stuff possess intellectual depth and profundity, or is he just a bawdy comic writer?
    It has been a very long time since I've read The Canterbury Tales, and although I sympathize with your questions Wickes, I am not sure what the preoccupation is with an author's place. There are certain degrees of consensus, but from there I think we're on our own. My sense is Chaucer leans toward bathroom humor, even toward the slightly scatological, but what allows him to put English Literature on the map is the humanism of his characters, characters we can still identify with today.

    What I wanted to touch upon though, is my wavering over luke's faithfulness to originalism here--for this reason. Medieval English wasn't standardized, so even editors who try to be faithful to Chaucer's spellings, face problems making the tales accessible to contemporary speakers. My medieval text is in fact different than what luke posted, so, even though it hurts, I have some sympathy for publishers who try to streamline Chaucer into some kind of uniformity--not modern English, no, but comprehensible to today's students.

    I don't speak middle English, after all. As time goes on, and we get farther and farther from Shakespeare, the same problem occurs, and in fact, is solved by adapting Shakespeare for a modern audience. Most of the great tragedies or histories are adapted with a modern political slant. Richard 3 as Nazi England, for instance.

  7. #7
    Pièce de Résistance Scheherazade's Avatar
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    Tweet @ScherLitNet
    Posts
    23,903
    Even though it has been about 15 years since I read Chaucer, I remember enjoying it very much in the way I enjoy reading The Decameron by Boccaccio.
    ~
    "It is not that I am mad; it is only that my head is different from yours.”
    ~


  8. #8
    Artist and Bibliophile stlukesguild's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    The USA... or thereabouts
    Posts
    6,083
    Blog Entries
    78
    Jozy is right that there are multiple versions of the Canterbury Tales. The work was never completed by Chaucer and there are numerous fragmentary manuscripts, none of which are in Chaucer's hand, based upon his original manuscripts, nor involved him. They are largely attempts to organize the various copies of portions into a logical whole. The version I have is the Everyman Edition edited by A.C. Cawley in 1958 from the best 15th century manuscripts. It is an edition commonly used by scholars and universities... but certainly there are alternative editions. I have never liked editions of older literature which used standardized spellings (a notorious flaw of Penguin books, I feel) for Chaucer, Spencer, Wyatt, Blake, etc... as I feel they lose something of the "color" of the original. But I have absolutely no use for modern "translations" because I find them unneccessary and bad at that.
    Beware of the man with just one book. -Ovid
    The man who doesn't read good books has no advantage over the man who can't read them.- Mark Twain
    My Blog: Of Delicious Recoil
    http://stlukesguild.tumblr.com/

  9. #9
    Alea iacta est. mortalterror's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    LA
    Posts
    1,914
    Blog Entries
    39
    Quote Originally Posted by Jozanny View Post
    I don't speak middle English, after all. As time goes on, and we get farther and farther from Shakespeare, the same problem occurs, and in fact, is solved by adapting Shakespeare for a modern audience. Most of the great tragedies or histories are adapted with a modern political slant. Richard 3 as Nazi England, for instance.
    I feel for you with Chaucer and all, but I hate most of the ways Shakespeare gets adapted to modern politics. While I own the version of Richard III you are talking about, having read and studied it in detail, I can't say that they are the same. About half of the original play had to be left on the cutting room floor in order to get that interpretation. This is only forgivable when you consider the liberties Shakespeare took with history when writing the play.

    Like Sheherazad, I enjoyed The Canterbury Tales a great deal, but I was more impressed by The Decameron.

    I hear that some writers went in and finished his story for him, and it was only in modern times that scholars have been able to weed out the imitators from the original. I'd like to read a copy with those imitators left intact. The misattributed works of Seneca and the Bible aren't any worse for not being by who they say they are and it wouldn't be the first time a second artist finished the work of a dead predecessor.
    "So-Crates: The only true wisdom consists in knowing that you know nothing." "That's us, dude!"- Bill and Ted
    "This ain't over."- Charles Bronson
    Feed the Hungry!

  10. #10
    Registered User
    Join Date
    Aug 2007
    Location
    East Sussex UK
    Posts
    86
    Agree with respondents who urge you to read Chaucer in the original Middle English. It is difficult to begin with but is far from learning another language. Be assured that the ear gets attuned. Having heard a cassette of one of the Tales translated by Cogshill into modern idiom, I think much is lost in translation. Board the time machine and travel back to the 14 century to meet one of England`s greatest poets and story tellers. you won`t regret it.

  11. #11
    POTO Phan
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Under the Opera House, composing.
    Posts
    158
    We had to read an excerpt from this in school earlier this year and I kind of liked it. Not something I'd particularly want to read again.
    P.G.7
    Totally Obsessed Phantom Phan!

    I am also a fan of: Lion King, High School Musical, Harry Potter, Disney in general, Days of Our Lives, Musicals in general, Dr. Seuss and Grinch!

  12. #12
    Registered User
    Join Date
    Oct 2008
    Posts
    102
    "lordings", quod he, "in chirches whan I preche,
    I peyne me to han an hauteyn speche,
    And ring it out as round as gooth a belle,
    For I can al by rote that I telle.
    My theme is alwey oon, and ever was
    Radix malorum est Cupiditas."
    (avarice--love of money--is the root of all evil)

    something to avoid, but Harry Potter and Disney. Cute.

  13. #13
    Card-carrying Medievalist Lokasenna's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    In a lurid pink building...
    Posts
    2,769
    Blog Entries
    5
    Read it - its well worth it. The Merchant's Tale had me crying with laughter the first time I read it.

    If I may suggest (and assuming you haven't got an edition already), go and look up The Riverside Chaucer. It contains his complete works, and a helpful glossary on every page. It's one of the most used books in my collection!
    "I should only believe in a God that would know how to dance. And when I saw my devil, I found him serious, thorough, profound, solemn: he was the spirit of gravity- through him all things fall. Not by wrath, but by laughter, do we slay. Come, let us slay the spirit of gravity!" - Nietzsche

  14. #14
    On the road, but not! Danik 2016's Avatar
    Join Date
    Jan 2016
    Location
    Beyond nowhere
    Posts
    11,212
    Blog Entries
    2
    Reviving this thread.

    Found this link with the Cantembury Tales.

    http://english.fsu.edu/canterbury/

    Who wants to read and discuss the poems?

    I´m going to start with The Merchant´s Tale.
    "I seemed to have sensed also from an early age that some of my experiences as a reader would change me more as a person than would many an event in the world where I sat and read. "
    Gerald Murnane, Tamarisk Row

  15. #15
    Maybe YesNo's Avatar
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    Near Chicago, Illinois USA
    Posts
    9,420
    Blog Entries
    2
    Sound's like a good idea. I'll try reading that this evening.

Page 1 of 3 123 LastLast

Similar Threads

  1. Poetic Meter in Canterbury Tales
    By Charles Darnay in forum The Canterbury Tales
    Replies: 3
    Last Post: 01-21-2008, 03:05 PM
  2. Of some small relevance to those who study The Canterbury Tales.
    By Sir Chaucer in forum Chaucer, Geoffrey
    Replies: 0
    Last Post: 06-03-2007, 04:41 AM
  3. Canterbury Tales Riddle
    By Riddleman in forum The Canterbury Tales
    Replies: 1
    Last Post: 01-18-2007, 03:13 PM
  4. Thesis For Canterbury Tales Critical Analysis
    By grantiq in forum The Canterbury Tales
    Replies: 0
    Last Post: 11-09-2005, 07:13 PM
  5. Canterbury Tales in Seven
    By subterranean in forum The Canterbury Tales
    Replies: 2
    Last Post: 01-25-2005, 07:45 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •